Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 07/06/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 portant exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à la reconnaissance et au subventionnement des musées et autres institutions muséales "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 portant exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à la reconnaissance et au subventionnement des musées et autres institutions muséales Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 2002 betreffende de erkenning en betoelaging van de musea en andere museale instellingen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
7 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 7 JUNI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
décembre 2006 portant exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à Gemeenschap van 22 december 2006 tot uitvoering van het decreet van 17
la reconnaissance et au subventionnement des musées et autres juli 2002 betreffende de erkenning en betoelaging van de musea en
institutions muséales andere museale instellingen
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 17 juillet 2002 relatif à la reconnaissance et au Gelet op het decreet van 17 juli 2002 betreffende de erkenning en
subventionnement des musées et autres institutions muséales, modifié betoelaging van de musea en andere museale instellingen, gewijzigd bij
par l'arrêté du 23 juin 2006, le décret du 20 juillet 2006, le décret het besluit van 23 juni 2006, het decreet van 20 juli 2006, het
du 19 octobre 2007 et le décret du 17 décembre 2009 et, plus decreet van 19 oktober 2007 en het decreet van 17 december 2009 en,
particulièrement, ses articles 6, 8, 11, 13, alinéa 2, et 14, alinéa meer specifiek, de artikelen 6, 8, 11, 13, tweede lid, en 14, tweede
2; lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
2006 portant exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à la december 2006 tot uitvoering van het decreet van 17 juli 2002
reconnaissance et au subventionnement des musées et autres betreffende de erkenning en betoelaging van de musea en andere museale
institutions muséales; instellingen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 septembre 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 september 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 septembre 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 29
september 2011;
Vu l'avis du Conseil des Musées, donné le 12 octobre 2011; Gelet op het advies van de Raad voor musea, gegeven op 12 oktober
Vu l'avis n° 50.836/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 février 2012, en 2011; Gelet op het advies nr. 50.836/4 van de Raad van State, gegeven op 6
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le februari 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition de la Ministre de la Culture; Op de voordracht van de Minister van Cultuur;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans les articles 1er, 2, 5, 6, 7 et 13 de l'arrêté du

Artikel 1.In de artikelen 1, 2, 5, 6, 7 en 13 van het besluit van de

Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 portant Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 tot uitvoering
exécution du décret du 17 juillet 2002 relatif à la reconnaissance et van het decreet van 17 juli 2002 betreffende de erkenning en
au subventionnement des musées et autres institutions muséales, le mot betoelaging van de musea en andere museale instellingen, wordt het
« triennal » ou « triennale » est chaque fois remplacé par le mot « woord « driejaarlijks » telkens door het woord « vierjaarlijks »
quadriennal » ou « quadriennale ». vervangen.
Dans le même arrêté, aux articles 1er, 4 et 5, les mots « 3 ans » ou « In hetzelfde besluit, in de artikelen 1, 4 en 5, worden de woorden « 3
trois ans » sont chaque fois remplacés par les mots « quatre ans ». jaar » of « drie jaar » telkens door de woorden « vier jaar »

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications

vervangen.

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 2 et 3 : 1° er wordt een lid, luidend als volgt, tussen het tweede en derde lid
« Lors de sa demande de renouvellement de reconnaissance, ingevoegd : « Bij haar (zijn) aanvraag om hernieuwing van de erkenning bezorgt de
l'institution muséale ou le musée fournit en outre un rapport museale instelling of het museum daarenboven een evaluatieverslag
d'évaluation détaillant ses activités durant la période couverte par waarin haar (zijn) activiteiten gedurende de periode gedekt door de
la reconnaissance en les mettant en rapport avec le plan pluriannuel erkenning in verband worden voorgesteld met het strategische en
stratégique et opérationnel d'optimalisation des fonctions muséales operationeel meerjaarlijkse plan tot optimalisering van de museale
définies dans le décret et les moyens financiers et conditions functies bedoeld in het decreet en de geldelijke middelen en
particulières figurant dans la convention signée en vertu de l'article specifieke voorwaarden opgenomen in de overeenkomst ondertekend
8 du présent arrêté; krachtens artikel 8 van dit besluit;
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré après l'alinéa 3, devenu 2° na het derde lid, dat het vierde lid is geworden, wordt een lid,
alinéa 4 : luidend als volgt, ingevoegd :
« L'Administration donne un avis au Conseil sur le rapport « Het Bestuur brengt een advies uit aan de Raad over het
d'évaluation visé à l'alinéa 3 avant l'examen par celui-ci de la evaluatieverslag bedoeld bij het derde lid voorafgaandelijk aan het
demande de renouvellement. » onderzoek door deze van de aanvraag om hernieuwing. ».

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° bij punt 10° worden, in de Franse tekst, de woorden «
1° au point 10°, les mots « particulièrement de publics » sont particulièrement de publics » vervangen door de woorden «
remplacés par les mots « particulièrement aux publics »; particulièrement aux publics »;
2° au point 15°, après « Disposer », il convient d'ajouter les mots 2° bij punt 15° worden de woorden « over een personeel beschikken dat
» vervangen door de woorden « minstens halftijds over een personeel
suivants « au moins à mi-temps ». beschikken dat ».

Art. 4.A l'article 7 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le liminaire, un point « 2° » est ajouté entre « 6, alinéa 1er 1° in de inleidende bepaling, wordt een punt « ,2° » toegevoegd tussen
» et « 3° »; 2° au point 6°, après « multilingue », sont ajoutés les mots « orientée vers un public socialement et culturellement diversifié »; 3° au point 7°, après « de l'enseignement supérieur », il convient d'ajouter les mots « et d'un responsable des collections et de leur numérisation diplômé de l'enseignement supérieur. ». « 6, eerste lid » en « ,3° »; 2° bij punt 6° worden de woorden « over een meertalig communicatiebeleid beschikken door het geheel van de informatiemiddelen optimaal te gebruiken » vervangen door de woorden « over een meertalig communicatiebeleid ter bestemming van een sociaal en cultureel gediversifieerd publiek beschikken door het geheel van de informatiemiddelen optimaal te gebruiken »; 3° bij punt 7° na de woorden « met een diploma van het hoger onderwijs » dienen de woorden « en van een verantwoordelijke voor de collecties en hun digitalisering met een diploma van het hoger onderwijs » toegevoegd te worden.

Art. 5.Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre 4 est remplacé par

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt het opschrift van hoofdstuk 4

« De l'octroi de subventions aux musées reconnus ». vervangen door « Toekenning van subsidies aan erkende musea ».

Art. 6.Dans le même arrêté, l'intitulé « Section 1re - Des

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt het opschrift « Afdeling 1 -

subventions annuelles aux musées reconnus » est supprimé. Jaarlijkse subsidies aan erkende musea » geschrapt.

Art. 7.Dans le même arrêté, l'intitulé « Section 2e - Des subventions

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt het opschrift « Afdeling 2 -

aux institutions muséales reconnues exerçant des activités permanentes Subsidies aan erkende museale instellingen die permanente activiteiten
de préservation ou de mise en valeur de leur patrimoine » est remplacé uitoefenen voor de bewaring of de herwaardering van hun patrimonium »
par l'intitulé suivant : « Chapitre 4/1 - De la reconnaissance et des vervangen door het volgende opschrift : « Hoofdstuk 4/1 - Erkenning en
subventions aux institutions muséales reconnues ». subsidies aan erkende museale instellingen ».

Art. 8.L'article 10 du même arrêté est abrogé et remplacé par la

Art. 8.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt opgeheven en vervangen

disposition suivante : door de volgende bepaling :
«

Article 10.- Pour bénéficier de la reconnaissance prévue à

«

Artikel 10.- Om de erkenning bedoeld bij artikel 2 te kunnen

l'article 2, les institutions muséales doivent répondre aux conditions genieten, moeten de museale instellingen aan de volgende voorwaarden
suivantes : voldoen :
1° indiquer les fonctions muséales qu'elles exercent au sens de 1° de museale functies vermelden die ze uitoefenen in de zin van
l'article 1er, 2° du décret; artikel 1, 2° van het decreet;
2° posséder une collection comprenant des biens culturels mobiliers au 2° over een collectie beschikken die roerende culturele goederen
sens de l'article 1er, § 1er, a) du décret du 11 juillet 2002 relatif bevatten in de zin van artikel 1, § 1, a) van het decreet van 11 juli
aux biens culturels mobiliers et au patrimoine immatériel de la 2002 betreffende de roerende culturele goederen en het immaterieel
Communauté française; patrimonium van de Franse Gemeenschap;
3° être accessible au public au moins 250 jours par an; 3° voor het publiek minstens 250 dagen per jaar toegankelijk zijn;
4° fournir un plan des locaux désignant l'affectation de ceux-ci; 4° een plan van de lokalen bezorgen met de bestemming van deze;
5° fournir un organigramme du personnel et des personnes volontaires 5° een organogram van het personeel bezorgen en van de vrijwilligers
affectées à l'institution muséale; die aangewezen zijn voor de museale instelling;
6°disposer d'une personne, bénévole ou rémunérée, titulaire d'un 6° over een vrijwillige of bezoldigde persoon beschikken die houder is
diplôme de l'enseignement supérieur et justifiant d'une expérience en van een bekwaamheidsbewijs van het hoger onderwijs en die een ervaring
gestion des collections; geniet inzake collectiebeheer;
7° développer un plan de collaboration avec d'autres institutions 7° een samenwerkingsplan ontwikkelen met andere erkende museale
muséales ou musées reconnus »; instellingen of musea ».

Art. 9.L'article 11 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 9.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt door de volgende

suivante : bepaling vervangen :
«

Article 11.- § 1er. Dans la limite des crédits budgétaires

«

Artikel 11.- § 1. Binnen de perken van de beschikbare

disponibles, le Ministre peut octroyer aux institutions muséales begrotingskredieten kan de Minister aan de erkende museale
reconnues une subvention s'élevant à 40 % de leurs dépenses relatives instellingen een subsidie toekennen die 40 % bedraagt van hun uitgaven
aux activités permanentes de préservation ou de mise en valeur de leur met betrekking tot de permanente activiteiten voor het behoud of de
patrimoine, pour autant que cette subvention ne dépasse pas 15.000 herwaardering van hun erfgoed, voor zover deze subsidie niet 15.000
EUROS par an. euro per jaar overschrijdt.
Les dépenses de personnel des institutions muséales reconnues ne sont De uitgaven inzake personeel van de erkende museale instellingen
pas prises en compte dans le calcul de cette subvention. worden niet in acht genomen in de berekening van deze subsidie.
Aucune subvention n'est octroyée à une institution muséale pendant Er wordt geen subsidie aan museale instellingen gedurende het jaar
l'année civile au cours de laquelle elle a été reconnue pour la waarin ze voor de eerste keer erkend werd door de Minister.
première fois par le Ministre.
§ 2. L'institution muséale reconnue introduit une fois par an les § 2. De erkende museale instelling dient een keer per jaar de
documents justificatifs des dépenses relatives aux activités documenten in die de uitgaven staven met betrekking tot de permanente
permanentes de préservation ou de mise en valeur de leur patrimoine activiteiten voor het behoud of de herwaardering van hun erfgoed bij
auprès de l'Administration au plus tard le 1er mars de l'année qui het Bestuur ten laatste op 1 maart van het jaar dat volgt het jaar van
suit celle de la dépense visée au § 1er, alinéa 1er. ». de uitgave bedoeld bij de eerste paragraaf, eerste lid. ».

Art. 10.Dans le même arrêté, l'intitulé « Section 3. - Des

Art. 10.In hetzelfde besluit wordt het opschrift « Afdeling 3. -

subventions aux mouvements associatifs qui agissent dans l'intérêt des Subsidies aan associatieve bewegingen die optreden in het belang van
musées et autres institutions muséales » est remplacé par l'intitulé de musea en andere museale instellingen » vervangen door het volgende
suivant : « Chapitre 4/2. - Des subventions aux mouvements associatifs opschrift : « Hoofdstuk 4/2. - Subsidies aan associatieve bewegingen
qui agissent dans l'intérêt des musées et autres institutions muséales die optreden in het belang van de musea en andere museale instellingen
». ».

Art. 11.A l'article 12, § 2, du même arrêté, l'alinéa 1er est abrogé

Art. 11.« In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, wordt het eerste

et remplacé par la disposition suivante : « La demande de cette lid opgeheven en vervangen door de volgende bepaling : « De aanvraag
subvention peut être introduite auprès de l'Administration, chaque van deze subsidie kan ieder jaar bij het Bestuur ingediend worden, ten
année, au plus tard le 30 juin. ». laatste tegen 30 juni. ».

Art. 12.A l'article 12, § 2, du même arrêté, il est inséré un alinéa

Art. 12.In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, wordt een derde

3 : « Le Conseil donne un avis conformément à l'article 9, § 2, du lid ingevoegd : « De Raad brengt een advies uit overeenkomstig artikel
décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis 9, § 2, van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van
oeuvrant dans le secteur culturel ». de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector. ».

Art. 13.A l'article 12, § 2, du même arrêté, il est inséré un alinéa

Art. 13.In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, wordt een vierde

4 : « Le Ministre notifie sa décision et l'avis du Conseil au lid ingevoegd : « De Minister geeft kennis van zijn beslissing en van
demandeur par lettre recommandée dans les 60 jours à dater de la het advies van de Raad aan de aanvrager per aangetekende brief binnen
réception de l'avis donné par le Conseil ». de zestig dagen vanaf de ontvangst van het advies verleend door de Raad. ».

Art. 14.Dans le même arrêté, l'intitulé « Section 4. - Des

Art. 14.In hetzelfde besluit wordt het opschrift « Afdeling 4. -

subventions pour la création d'un musée ou d'une institution muséale Subsidies voor de oprichting van een museum of een museale instelling
visés aux articles 4 et 5 du décret - Des subventions pour permettre à bedoeld in de artikelen 4 en 5 van het decreet - Subsidies die een
une institution de se mettre en conformité avec les exigences requises instelling toelaten zich te schikken naar de vereisten om erkend te
pour être reconnu(e) en tant que musée ou institution muséale » est worden als museum of museale instelling » vervangen door het volgende
remplacé par l'intitulé suivant : « Chapitre 4/3. - Des subventions opschrift : « Hoofdstuk 4/3. - Subsidies voor de oprichting van een
pour la création d'un musée ou d'une institution muséale visés aux
articles 4 et 5 du décret - Des subventions permettant à une museum of een museale instelling bedoeld in de artikelen 4 en 5 van
institution de se mettre en conformité avec les exigences requises het decreet - Subsidies die een instelling toelaten zich te schikken
pour être reconnue en tant que musée ou institution muséale ». naar de vereisten om erkend te worden als museum of museale instelling ».

Art. 15.A l'article 13, § 1er, du même arrêté, sont apportées les

Art. 15.In artikel 13, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point b), il convient d'ajouter, entre les mots « Disposer » et 1° bij punt b) worden de woorden « over ten minste een personeelslid
« d'au moins », les mots : « , dans le cas d'une mise en conformité, beschikken dat » vervangen door de woorden « om een instelling toe te
laten zich te schikken naar de vereisten, over ten minste een
»; personeelslid beschikken dat »;
2° le point d) est remplacé par la disposition suivante : « d) établir 2° punt d) wordt door de volgende bepaling vervangen : « d) een
un plan de développement des fonctions muséales définies dans le ontwikkelingsplan opstellen van de museale functies bepaald in het
décret pour une durée correspondant à la durée sollicitée, pour autant decreet voor een duur die overeenstemt met de aangevraagde duur, voor
qu'elle n'excède pas le délai maximal fixé par l'article 14 du décret; »; zover deze niet meer bedraagt dan de maximale termijn bepaald door artikel 14 van het decreet; »;
3° un point e) libellé comme suit est ajouté : « e) pour la mise en 3° er wordt een punt e) toegevoegd, luidend als volgt : « e) om een
conformité, indiquer la catégorie de reconnaissance qui sera instelling toe te laten zich te schikken naar de vereisten, de
categorie vermelden van de erkenning die aangevraagd zal worden of de
sollicitée ou les fonctions muséales visées à l'article 1er, 2°, du museale functies bedoeld bij artikel 1, 2°, van het decreet die na het
décret qui seront exercées à l'issue de la mise en conformité. »; in overeenstemming brengen uitgeoefend zullen worden. »;
4° l'alinéa 2 est remplacé par l'alinéa suivant « Les projets de 4° het tweede lid wordt door het volgende lid vervangen : « De
ontwerpen van werken en infrastructuuruitgaven die mogelijk opgenomen
travaux et de frais d'infrastructure éventuellement cités dans la worden in de aanvraag bedoeld bij het eerste lid vallen niet onder de
demande visée à l'alinéa 1er ne relèvent pas du présent décret. ». toepassing van dit decreet. ».

Art. 16.A l'article 13 du même arrêté, le paragraphe 2 est abrogé et

Art. 16.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2

remplacé par la disposition suivante : opgeheven en door de volgende bepaling vervangen :
« § 2. L'institution muséale ou le Musée peuvent introduire leur « § 2. De museale instelling of het museum kunnen hun aanvraag om
demande de subvention auprès de l'Administration chaque année, au plus tard le 30 juin. subisidie bij het Bestuur elk jaar, ten laatste tegen 30 juni, indienen.
Le dossier de demande comprend les pièces justificatives de la réunion Het dossier van de aanvraag bevat de stukken van de vergadering ter
des conditions énumérées aux articles 10 et 13, § 1er. ». verantwoording van de voorwaarden opgenomen in de artikelen 10 en 13,

Art. 17.A l'article 13 du même arrêté, un paragraphe 3 est ajouté

§ 1. ».

Art. 17.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt een derde paragraaf

toegevoegd na de tweede paragraaf :
après le paragraphe 2 : « § 3. Le Conseil donne un avis conformément à l'article 9, § 2, du « § 3. De Raad brengt een advies uit overeenkomstig artikel 9, § 2 van
décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
oeuvrant dans le secteur culturel. ». adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector. ».

Art. 18.A l'article 13 du même arrêté, un paragraphe 4 est ajouté

Art. 18.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt een vierde

après le paragraphe 3 : paragraaf toegevoegd na paragraaf 3 :
« § 4. Le Ministre notifie sa décision et l'avis du Conseil à la « § 4. De Minister geeft kennis van zijn beslissing en het advies van
demanderesse par lettre recommandée dans les 60 jours à dater de la de Raad aan de aanvrager via een aangetekende brief binnen de zestig
réception de l'avis donné par le Conseil ». dagen vanaf de ontvangst van het advies verleend door de Raad. ».

Art. 19.Le Ministre ayant la Culture dans ses attributions est chargé

Art. 19.De Minister tot wier bevoegdheid Cultuur behoort, is belast

de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 7 juin 2012. Brussel, 7 juni 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-president,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances, De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
^