← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 et d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 sur le site du Centre de jour « Les Machiroux » dépendant de l'école communale d'enseignement spécialisé « Léopold Mottet » à Liège "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 et d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 sur le site du Centre de jour « Les Machiroux » dépendant de l'école communale d'enseignement spécialisé « Léopold Mottet » à Liège | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toelating van de oprichting van een vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 en van een vestiging voor gespecialiseerd secundair onderwijs van type 5 op de site van het Dagcentrum « Les Machiroux » dat afhangt van de gemeentelijke school voor gespecialiseerd onderwijs « Léopold Mottet » te Luik |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
7 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 7 JULI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental | toelating van de oprichting van een vestiging voor gespecialiseerd |
spécialisé de type 5 et d'une implantation d'enseignement secondaire | basisonderwijs van type 5 en van een vestiging voor gespecialiseerd |
spécialisé de type 5 sur le site du Centre de jour « Les Machiroux » | secundair onderwijs van type 5 op de site van het Dagcentrum « Les |
dépendant de l'école communale d'enseignement spécialisé « Léopold | Machiroux » dat afhangt van de gemeentelijke school voor |
Mottet » à Liège | gespecialiseerd onderwijs « Léopold Mottet » te Luik |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; | van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; |
Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het |
notamment l'article 185; | gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 185; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 juin 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juni 2011; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7 juli |
Considérant la demande de la commune de Liège, pouvoir organisateur de | 2011; Gelet op de aanvraag van de gemeente Luik, inrichtende macht van de |
l'école d'enseignement spécialisé « Léopold Mottet » d'organiser une | school voor gespecialiseerd onderwijs « Léopold Mottet » om een |
implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 5 et une | vestiging voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 5 en een |
implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 sur le | vestiging voor gespecialiseerd secundair onderwijs van type 5 te |
site du Centre de jour pour jeunes non scolarisés « Les Machiroux », | organiseren op de site van het Dagcentrum voor niet-geschoolde |
rue Kerstenne 49, à 4430 Ans; | jongeren « Les Machiroux », rue Kerstenne 49, te 4430 Ans; |
Considérant que les deux implantations ne sont pas situées dans la | Overwegende dat de twee vestigingen niet in dezelfde gemeente gelegen |
même commune que l'école d'enseignement spécialisé « Léopold Mottet » à Liège; Considérant que la création de ces deux implantations pourrait favoriser, grâce à un programme adapté, le retour dans l'enseignement ordinaire ou spécialisé d'enfants actuellement non scolarisés Considérant que le Centre de jour met à disposition un local aménagé et des fournitures scolaires dans les limites de son budget; Considérant que si les implantations se situent dans la même commune que celle du bâtiment principal, elles ne doivent pas faire l'objet d'une demande de dérogation au Gouvernement; Considérant que l'impact budgétaire est évalué à 381.253 euros, cet impact ne tenant pas compte du fait que la grande majorité de la | zijn als de school voor gespecialiseerd onderwijs « Leopold Mottet » te Luik; Overwegende dat de oprichting van die twee vestigingen dankzij een aangepast programma de terugkeer naar het gewoon of buitengewoon onderwijs van niet-geschoolde kinderen zou kunnen begunstigen; Overwegende dat het Dagcentrum een ingericht lokaal en schoolbenodigdheden binnen de perken van haar budget ter beschikking stelt; Overwegende dat, als de vestigingen in dezelfde gemeente gelegen zijn als die van het hoofdgebouw, ze geen aanvraag om afwijking bij de Regering moeten doen; Overwegende dat het budgettaire impact geraamd wordt op 381.253 euro en dat dat impact geen rekening houdt met het feit dat de meerderheid |
cinquantaine d'enfants accueillis par le Centre de jour « Les | van het vijftigtal kinderen dat door het Dagcentrum « Les Machiroux » |
Machiroux » sont pour le moment non scolarisés; | onthaald wordt, voorlopig niet geschoold is; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement autorise, par dérogation à l'article 185 |
Artikel 1.In afwijking van artikel 185 van het decreet van 3 maart |
du décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, la | 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, laat de |
création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de | Regering de oprichting toe van een vestiging voor gespecialiseerd |
type 5 et d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de | basisonderwijs van type 5 en van een vestiging voor gespecialiseerd |
type 5 situées sur le site du Centre de jour « Les Machiroux » rue | secundair onderwijs van type 5 gelegen op de site van het Dagcentrum « |
Kerstenne 49, à 4430 Ans; | Les Machiroux » rue Kerstenne 49, te 4430 Ans; |
Le bâtiment principal auquel sont rattachées ces implantations est | Het hoofdgebouw waaraan die vestigingen verbonden zijn, is de |
l'établissement d'enseignement spécialisé communal « Léopold Monet », | inrichting voor gemeentelijk gespecialiseerd onderwijs « Léopold |
situé place Sainte-Walburge 1, 4000 Liège. | Mottet », gelegen place Sainte-Walburge 1, 4000 Luik. |
L'autorisation est accordée sous réserve que les normes prévues par le | De toekenning gebeurt onder voorbehoud dat de bij voornoemd decreet |
décret du 3 mars 2004 précité soient atteintes. | van 3 maart 2004 bedoelde normen bereikt zijn. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
Art. 3.La Ministre ayant l'enseignement spécialisé dans ses |
Art. 3.De Minister bevoegd voor het gespecialiseerd onderwijs wordt |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 7 juillet 2011. | Brussel, 7 juli 2011. |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET. |