Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 09/06/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'Athénée royal La Brise à Watermael-Boitsfort par l'Athénée royal à Auderghem "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fusion par absorption de l'Athénée royal La Brise à Watermael-Boitsfort par l'Athénée royal à Auderghem Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot samenvoeging door middel van opslorping van het « Athénée royal La Brise » te Watermaal-Bosvoorde met het « Athénée royal » te Ouderghem
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 9 JUNI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
portant fusion par absorption de l'Athénée royal La Brise à samenvoeging door middel van opslorping van het « Athénée royal La
Watermael-Boitsfort par l'Athénée royal à Auderghem Brise » te Watermaal-Bosvoorde met het « Athénée royal » te Ouderghem
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en
l'organisation de l'enseignement secondaire, telle que modifiée; de organisatie van het secundair onderwijs, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het
secondaire de plein exercice, tel que modifié; secundair onderwijs met volledig leerplan, zoals gewijzigd;
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs
des religions catholique, protestante, israélite, orthodoxe et katholieke, protestantse, Israëlitische, orthodoxe en Islamitische
islamique des établissements de la Communauté française;
Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement godsdienst van de onderwijsinrichtingen van de Franse Gemeenschap;
secondaire de plein exercice;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
1996 modifiant, en ce qui concerne les membres du personnel dont juli 1996 tot wijziging, voor het personeel van gefuseerde
l'établissement d'enseignement fait l'objet d'une fusion
d'établissements, la réglementation relative au statut administratif inrichtingen, van de reglementering betreffende het administratief
des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van
auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het
psychologique et du personnel social des établissements d'enseignement psychologisch en het sociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-,
gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs
la Communauté française, des internats dépendant de ces établissements van de Franse Gemeenschap, alsmede der internaten die van deze
et des membres du service d'inspection chargé de la surveillance de inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die
ces établissements; belast is met het toezicht op deze inrichtingen;
Vu le décret du 12 mai 2004 fixant le statut des membres du personnel Gelet op het decreet van 12 mei 2004 tot bepaling van het statuut van
administratif, du personnel de maîtrise, gens de métier et de service de leden van het administratief personeel, het meester-, vak- en
des établissements d'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van de onderwijsinrichtingen ingericht door de Franse
française. Gemeenschap;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 avril 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 18
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 mai 2011; april 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 mei
Vu l'avis du Comité supérieur de Concertation du secteur IX, donné en 2011;
date du 12 mai 2011; Gelet op het advies van het Hoog overlegcomité van Sector IX van 12
Considérant que le nombre d'élèves inscrits au 1er octobre 2010 à mei 2011; Overwegende dat het aantal ingeschreven leerlingen op 1 oktober 2010
l'Athénée royal La Brise à Watermael-Boitsfort est inférieur à la op het Athénée Royal La Brise te Watermaal-Bosvoorde lager is dan de
norme de maintien requise; vereiste behoudsnorm;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'Athénée royal La Brise à Watermael-Boitsfort est

Artikel 1.Het « Athénée royal La Brise » te Watermaal-Bosvoorde wordt

fusionné par absorption par l'Athénée royal à Auderghem. met het « Athénée royal » te Ouderghem door middel van opslorping
samengevoegd.

Art. 2.Il est supprimé:

Art. 2.Afgeschaft worden :

- un emploi de préfet des études; - één betrekking van studieprefect;
- un emploi d'éducateur-économe; - één betrekking van opvoeder-huismeester;
- un emploi de secrétaire de direction. - één betrekking van directiesecretaris.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2011.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2011.

Bruxelles, le 9 juin 2011. Brussel, 9 juni 2011.
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^