| Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant révision du prix moyen du livre, périodique et document pour les années 2010 et 2011 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende herziening van de gemiddelde prijs van het boek, het tijdschrift en het document voor de jaren 2010 en 2011 |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 1er FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 1 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
| portant révision du prix moyen du livre, périodique et document pour | houdende herziening van de gemiddelde prijs van het boek, het |
| les années 2010 et 2011 | tijdschrift en het document voor de jaren 2010 en 2011 |
| Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
| Vu le décret du 28 février 1978 organisant le Service public de la | Gelet op het decreet van 28 februari 1978 houdende organisatie van de |
| openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening, gewijzigd bij de | |
| Lecture, modifié par les décrets des 8 juillet 1983, 21 octobre 1988, | decreten van 8 juli 1983, 21 oktober 1988, 19 juli 1991, 30 november |
| 19 juillet 1991, 30 novembre 1992, 10 avril 2003, 24 octobre 2008, par | 1992, 10 april 2003, 24 oktober 2008, bij het besluit van de Regering |
| l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 et | van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 en bij het arrest van het |
| par l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 10 novembre 1988; | Arbitragehof van 10 november 1988; |
| Vu le décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques | Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van |
| de lecture organisé par le Réseau public de la Lecture et les | leespraktijken ingericht door het openbare netwerk voor openbare |
| Bibliothèques publiques, l'article 34; | lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken, artikel 34; |
| Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 | |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 1995 | maart 1995 betreffende de organisatie van de openbare dienst voor |
| relatif à l'organisation du Service public de la Lecture, modifié par | openbare lectuurvoorziening, gewijzigd bij de decreten van 10 april |
| les décrets des 10 avril 2003 et 24 octobre 2008 et les arrêtés des 2 | 2003 en 24 oktober 2008 en bij de besluiten van 2 september 1997, 4 |
| septembre 1997, 4 mai 1998, 24 septembre 1999, 8 novembre 1999, 12 | mei 1998, 24 september 1999, 8 november 1999, 12 december 2000, 30 |
| décembre 2000, 30 mars 2001, 8 novembre 2001, 11 décembre 2003, 10 mai | maart 2001, 8 november 2001, 11 december 2003, 10 mei 2005, 23 juni |
| 2005, 23 juin 2006, 8 décembre 2006 et 29 mai 2007, l'article 54; | 2006, 8 december 2006 en 29 mei 2007, artikel 54; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
| 2009 portant révision du prix moyen du livre, périodique et document | december 2009 houdende herziening van de gemiddelde prijs van het |
| pour l'année 2009; | boek, het tijdschrift en het document voor het jaar 2009; |
| Considérant que le décret du 28 février 1978 précité prévoyait | Overwegende dat voormeld decreet van 28 februari 1978 bepaalde dat de |
| l'obligation de revoir tous les deux ans le prix moyen du livre, | gemiddelde prijs van het boek, het tijdschrift en het document om de |
| périodique et document en fonction de l'évolution de l'indice des prix | twee jaar moest worden herzien volgens de evolutie van het indexcijfer |
| à la consommation; | van de consumptieprijzen; |
| Considérant que l'article 35 du décret du 30 avril 2009 précité abroge | Overwegende dat artikel 35 van het voornoemde decreet van 30 april |
| les décret du 28 février 1978 et arrêté du 14 mars 1995 précités à la | 2009 het voornoemde decreet van 28 februari 1978 en het voornoemde |
| date du 1er janvier 2010 et que, en conséquence, l'arrêté du 21 | besluit van 14 maart 1995 op 1 januari 2010 opheft en dat het besluit |
| décembre 2009 ne produisait ses effets que jusqu'au 31 décembre 2009; | van 21 december 2009 bijgevolg slechts uitwerking had tot 31 december |
| Considérant que l'article 34 du Décret du 30 avril 2009 précité | 2009; Overwegende dat artikel 34 van voormeld decreet van 30 april 2009 voor |
| de bibliotheken erkend in het kader van voormeld decreet van 28 | |
| februari 1978 een overgangsperiode van vijf jaar vanaf zijn | |
| inwerkingtreding bepaalt; | |
| prévoit, pour les bibliothèques reconnues dans le cadre du décret du | Overwegende dat voor die bibliotheken dus artikel 54 van het decreet |
| 28 février 1978 précité, une période transitoire de cinq ans à compter | van 28 februari 1978 houdende organisatie van de openbare dienst voor |
| de son entrée en vigueur; | |
| Considérant qu'il y a donc lieu, pour ces Bibliothèques, d'appliquer | |
| l'article 54 du décret du 28 février 1978 organisant le Service public de la Lecture, | openbare lectuurvoorziening moet worden toegepast, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les montants fixés à l'article 54 de l'arrêté du |
Artikel 1.De bedragen bepaald in artikel 54 van het besluit van de |
| Gouvernement de la Communauté française du 14 mars 1995 relatif à | Regering van de Franse Gemeenschap van 14 maart 1995 betreffende de |
| l'organisation du Service public de la lecture, tel que modifié, sont | organisatie van de openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening, |
| revus comme suit : | zoals gewijzigd, worden als volgt herzien : |
| - Adultes : | - Volwassenen : |
| livre de fiction | fictieboek : |
| euro 22,80 | 22,80 euro |
| livre documentaire : | documentair boek : |
| euro 26,05 | 26,05 euro |
| - Jeunes : | - Jongeren : |
| livre de fiction : | fictieboek : |
| euro 17,92 | 17,92 euro |
| livre documentaire : | documentair boek : |
| euro 21,17 | 21,17 euro |
| - Livre, périodique ou document de références : | - Referentieboek, tijdschrift of -document : |
| euro 65,15 | 65,15 euro |
| - Quotidien : | - Dagblad : |
| euro 211,71 | 211,71 euro |
| - Autre périodique : | - Ander tijdschrift : |
| euro 97,71 | 97,71 euro |
| - CD-Rom bibliographique : | - Bibliografische CD-Rom : |
| euro 1.302,95 | 1.302,95 euro |
| - Support multimédia numérique : | - Digitale multimediadrager : |
| euro 325,75 Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er janvier 2010 et jusqu'au 31 décembre 2011. Bruxelles, le 1er février 2011. Pour le Gouvernement : La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances, |
325,75 euro Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010 en tot 31 december 2011. Brussel, 1 februari 2011. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Cultuur, Audiovisueel, Gezondheid en Gelijke kansen, |
| Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |