Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 05/10/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant la composition de la Commission consultative des organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
5 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 5 OKTOBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant la composition de la Commission consultative des houdende wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor de
organisations de jeunesse fixée par l'arrêté du Gouvernement de la jeugdorganisaties bepaald bij het besluit van de Regering van de
Communauté française du 1er décembre 2009 portant nomination des Franse Gemeenschap van 1 december 2009 tot benoeming van de leden van
membres de la Commission consultative des organisations de jeunesse de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et Gelet op het decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de
d'octroi de subventions aux organisations de jeunesse, l'article 38 ; voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties, inzonderheid op artikel 38;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14
mei 2009 houdende uitvoering van sommige bepalingen van het decreet
portant exécution de certaines dispositions du décret du 26 mars 2009 van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de
fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties;
organisations de jeunesse; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 mei 2009 tot bepaling van de nadere regels voor de toepassing van het
déterminant les modalités d'application du décret du 26 mars 2009 decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de
fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties;
organisations de jeunesse ;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1
2009 portant nomination des membres de la Commission consultative des december 2009 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
organisations de jeunesse, modifié par l'arrêté du 27 avril 2010; de jeugdorganisaties, gewijzigd door het besluit van 27 april 2010;
Vu la proposition de la Commission consultative des Organisations de Gelet op het voorstel van de Adviescommissie voor de jeugdorganisaties
Jeunesse donnée le 26 mai 2010, ingediend op 26 mei 2010;
Considérant que les candidats remplissent les conditions de nomination Overwegende dat de voorgedragen leden aan de benoemingsvoorwaarden
inscrites à l'article 38, §§ 1er à 6 du décret du 26 mars 2009 fixant beantwoorden, zoals ingeschreven in artikel 38, §§ 1 tot 6 van het
les conditions de reconnaissance et d'octroi de subventions aux decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de
organisations de jeunesse, erkenning en de subsidiëring van de jeugdorganisaties,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission consultative des

Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor de

organisations de jeunesse : jeugdorganisaties :
En qualité de membres démontrant une compétence particulière en matière de politique de la jeunesse : Als leden met een bijzondere bevoegdheid inzake jeugdbeleid :
EFFECTIF WERKEND LID
M. AZER-NESSIM Alexandre Boulevard Léopold II 44 De heer AZER-NESSIM Alexandre Leopold II-laan 44
1080 Bruxelles 1080 Brussel
Mme DE KUYSSCHE Sophie Mevr. DE KUYSSCHE Sophie
Rue de la Poterne 13 Rue de la Poterne 13
7800 Ath 7800 Aat
M. VOISIN Jérôme Champ de Courses 23 De heer VOISIN Jérôme Champ de Courses 23
1301 Wavre 1301 Wavre

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 octobre 2010.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 5 oktober 2010.

Bruxelles, le 5 octobre 2010. Brussel, 5 oktober 2010.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^