Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 09/09/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue aux articles 97 et suivants de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue aux articles 97 et suivants de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende aanstelling van de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de reaffectatiecommissie bedoeld in artikelen 97 en volgende van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 9 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
mars 2007 portant désignation des président, membres, délégué du Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende aanstelling van de voorzitter,
Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue de leden, de afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de
aux articles 97 et suivants de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 reaffectatiecommissie bedoeld in artikelen 97 en volgende van het
fixant le statut des membres du personnel technique des centres koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut
psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale
personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces centra van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de
centres psycho-médico-sociaux inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 1er avril 1960 relative aux centres Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale
psycho-médico-sociaux, telle que modifiée; centra, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen,
notamment l'article 2; inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van
het statuut van de leden van het technisch personeel van de
personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en van de
française et des membres du personnel du service d'inspection chargé personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze
de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, tel que psycho-medisch-sociale centra, zoals gewijzigd, inzonderheid op de
modifié, notamment les articles 97 et suivants : artikelen 97 en volgende;
Vu l'article 69, § 1er, 33° de l'arrêté du Gouvernement de la Gelet op artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de
Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en
compétence et de signature aux fonctionnaires généraux et à certains ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige
autres agents des Services du Gouvernement de la Communaute française andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse
- Ministère de la Communauté française, Gemeenschap - Ministerie van de Franse Gemeenschap,
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2007 maart 2007 houdende aanstelling van de voorzitter, de leden, de
portant désignation des président, membres, délégué du Gouvernement et afgevaardigde van de Regering en de secretaris van de
secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à l'article 97 de reaffectatiecommissie bedoeld in artikel 97 van het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van de leden van het
personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse
française et des membres du personnel du service d'inspection chargé
de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux; Gemeenschap en van de personeelsleden van de inspectiedienst belast
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mars 2010 met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra;
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
maart 2010 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de
mars 2007 portant désignation des président, membres, délégué du Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende aanstelling van de
Gouvernement et secrétaire de la Commission de réaffectation prévue à voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de
l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des secretaris van de reaffectatiecommissie bedoeld in artikel 97 van het
membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut
Communauté française et des membres du personnel du service van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale
d'inspection chargé de la surveillance de ces centres centra van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de
psycho-médico-sociaux; inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra;
Sur désignation de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en van het
l'Enseignement de Promotion sociale du 3 septembre 2010, Onderwijs voor sociale promotie van 3 september 2010,
Arrête :

Article 1er.A l'article 1er, 4, de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.In artikel 1, 4, van het voornoemde besluit van de Regering

Communauté française du 8 mars 2007 portant désignation des président, van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007 houdende aanstelling van de
membres, délégué du Gouvernement et secrétaire de la Commission de voorzitter, de leden, de afgevaardigde van de Regering en de
réaffectation prévue à l'article 97 de l'arrêté royal du 27 juillet secretaris van de reaffectatiecommissie bedoeld in artikel 97 van het
1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut
psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du van de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale
personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces centra van de Franse Gemeenschap en van de personeelsleden van de
centres psycho-médico-sociaux précité, sont apportées les modifications suivantes : inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale
Dans « Délégué du Gouvernement de la Communauté française » : les mots centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
« Mme Bernadette DELPORTE » sont remplacés par les mots « M. Francis de woorden « Mevr. Bernadette DELPORTE » worden vervangen door de
GERMEYS ». woorden « de heer Francis GERMEYS ».

Art. 2.Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé

Art. 2.De Directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs

par la Communauté française est chargé de l'exécution du présent ingericht door de Franse Gemeenschap is belast met de uitvoering van
arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 9 septembre 2010. Brussel, 9 september 2010.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Directeur général des Personnels de l'Enseignement organisé par la De Directeur-generaal van het Personeel van het Onderwijs ingericht
Communauté française, door de Franse Gemeenschap,
B. GORET B. GORET
^