← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier en gestion des ressources humaines" classée au niveau de l'enseignement supérieur social de promotion sociale de type court et de régime 1 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier en gestion des ressources humaines" classée au niveau de l'enseignement supérieur social de promotion sociale de type court et de régime 1 | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor beheer human resources » gerangschikt op het niveau van het hoger sociaal onderwijs voor sociale promotie van het korte type van stelsel 1 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
approuvant le dossier de référence de la section intitulée "Bachelier | tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Bachelor |
en gestion des ressources humaines" (Code 961610S35D1) classée au | beheer human resources » (Code 961610S35D1) gerangschikt op het niveau |
niveau de l'enseignement supérieur social de promotion sociale de type | van het hoger sociaal onderwijs voor sociale promotie van het korte |
court et de régime 1 | type van stelsel 1 |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme | Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het |
programma van de universitaire examens, gecoördineerd door het besluit | |
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 | van de regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, |
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du | gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap |
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale; | promotie; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation de l'enseignement telle que modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, |
137; | inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 |
1991 relatif à la procédure de correspondance des titres délivrés dans | oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de |
diploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie; | |
l'enseignement de promotion sociale; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 | 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs |
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de | |
promotion sociale; | voor sociale promotie; |
Vu l'avis du 24 novembre 2009 de la Cellule de consultation réunie en | Gelet op het advies van 24 november 2009 van de Raadplegingcel |
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant | bijeengekomen bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 |
l'enseignement de promotion sociale; | april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale |
Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de | promotie; Gelet op het advies van de Overlegcommissie van het onderwijs voor |
promotion sociale du 4 décembre 2009; | sociale promotie van 4 december 2009; |
Sur proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire et de | Op de voordracht van de Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs |
promotion sociale, | voor Sociale promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « Bachelor beheer human |
"Bachelier en gestion des ressources humaines" ainsi que les dossiers | |
de référence des unités de formation constitutives de cette section | resources » alsmede de refertedossiers van de vormingseenheden waaruit |
sont approuvés. | die afdeling bestaat, worden goedgekeurd. |
Cette section est classée au niveau de l'enseignement supérieur social | Die afdeling ressorteert onder het niveau van het hoger sociaal |
de promotion sociale de type court. | onderwijs voor sociale promotie van het korte type. |
Onze unités de formation constitutives de la section sont classées au | Elf vormingseenheden waaruit de afdeling bestaat, worden gerangschikt |
niveau de l'enseignement supérieur social de promotion sociale de type | op het niveau van het hoger sociaal onderwijs voor sociale promotie |
court, dix-sept sont classées au niveau de l'enseignement supérieur | van het korte type, zeventien worden gerangschikt op het niveau van |
économique de promotion sociale de type court et une unité de | het hoger economisch onderwijs voor sociale promotie van het korte |
formation est classée au niveau de l'enseignement supérieur technique | type en een vormingseenheid wordt gerangschikt op het niveau van het |
de promotion sociale de type court. | hoger technisch onderwijs voor sociale promotie van het korte type. |
Art. 2.La transformation progressive des structures existantes |
Art. 2.De progressieve omvorming van de betrokken bestaande |
concernées commence au plus tard le 1er janvier 2012. | structuren begint ten laatste op 1 januari 2012. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 4.La Ministre ayant l'Enseignement de Promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister bevoegd voor het Onderwijs voor Sociale Promotie |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 février 2010. | Brussel, 8 februari 2010. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de promotion sociale, | De Minister van Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor sociale promotie, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |