Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat particulier d'Audit et de Contrôle des Cabinets du Gouvernement de la Communauté française | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het Bijzonder Secretariaat audit en controle voor Kabinetten van de Regering van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
3 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 3 APRIL 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
relatif aux délégations de pouvoirs pour le Secrétariat particulier | betreffende de bevoegdheidsdelegaties voor het Bijzonder Secretariaat |
d'Audit et de Contrôle des Cabinets du Gouvernement de la Communauté | audit en controle voor Kabinetten van de Regering van de Franse |
française | Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifiée; | instellingen, zoals gewijzigd; |
Vu la loi spéciale du 6 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment l'article 71; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 71; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 août 2004 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 |
portant règlement du fonctionnement du Gouvernement de la Communauté | augustus 2004 houdende regeling van haar werking, zoals gewijzigd; |
française, tel que modifié; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 |
2006 relatif aux Cabinets des Ministres du Gouvernement de la | oktober 2006 betreffende de kabinetten van de Ministers van de |
Communauté française, tel que modifié; | Regering van de Franse Gemeenschap, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 mars 2008 | Gelet op het besluit van de Regering van 20 maart 2008 tot |
fixant la répartition des compétences entre les Ministres du | vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers |
Gouvernement de la Communauté française; | van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 31 mars 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 31 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2009; | maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april 2009; |
Sur la proposition du Ministre-Président, | Op de voordracht van de Minister-President, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, dient onder « dienst » |
par « service », le Secrétariat particulier d'Audit et de Contrôle des | te worden verstaan, het Bijzonder Secretariaat audit en controle voor |
Cabinets tel que défini par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Kabinetten, zoals bepaald door het besluit van de Regering van de |
française du 13 octobre 2006 relatif aux Cabinets des Ministres du | Franse Gemeenschap van 13 oktober 2006 betreffende de kabinetten van |
Gouvernement de la Communauté française, tel que modifié. | de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap, zoals |
Art. 2.Les montants prévus dans le présent arrêté couvrent la |
gewijzigd. Art. 2.De bedragen bepaald bij dit besluit dekken de gehele uitgave |
totalité de la dépense et s'entendent taxe sur la valeur ajoutée non | en worden begrepen buiten de belasting op de toegevoegde waarde. |
comprise. Art. 3.Délégation est accordée aux titulaires des fonctions |
Art. 3.Delegatie wordt gegeven aan de titularissen van de volgende |
suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de | ambten, tot beloop van de bedragen vermeld naast deze, om elke uitgave |
celles-ci, pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense | vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren die aan te rekenen |
imputable sur les allocations de base des classes 12 et 74 du | is op de basisallocaties van de klassen 12 en 74 van |
programme d'activité 52 de la division organique 10 du budget général | activiteitenprogramma 52 van organisatie-afdeling 10 van de algemene |
des dépenses de la Communauté française : | uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap : |
- Secrétaire du Gouvernement : . . . . . 31.000 EUR | - Secretaris van de Regering . . . . . 31.000 EUR |
- Conseiller, Responsable du Service . . . . . 5.500 EUR | - Adviseur, verantwoordelijke voor de Dienst . . . . . 5.500 EUR |
Art. 4.Délégation est accordée au Conseiller, Responsable du service, |
Art. 4.Delegatie wordt gegeven aan de adviseur, verantwoordelijke |
pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable sur les | voor de dienst, om elke uitgave vast te leggen, goed te keuren en te |
allocations de base de la classe 11 du programme d'activités 51 de la | ordonnanceren die aan te rekenen is op de basisallocaties van klasse |
division organique 10 et sur les allocations de base de la classe 11 | 11 van activiteitenprogramma 51 van organisatie-afdeling 10 en op de |
du programme d'activités 50 de la division organique 11 du budget | basisallocaties van klasse 11 van activiteitenprogramma 50 van |
général des dépenses de la Communauté française. | organisatie-afdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van de |
Franse Gemeenschap. | |
Art. 5.Le Conseiller, Responsable du service, est habilité à |
Art. 5.De adviseur, verantwoordelijke voor de dienst, wordt ertoe |
approuver et ordonnancer les dépenses engagées par l'Ordonnateur | gemachtigd de uitgaven goed te keuren en te ordonnanceren die door de |
primaire à charge des crédits prévus sur les allocations de base | primaire ordonnateur werden vastgelegd ten laste van de kredieten |
citées aux articles 3 et 4. | uitgetrokken op de basisallocaties vermeld in de artikelen 3 en 4. |
Art. 6.En cas d'absence ou d'empêchement du Conseiller, Responsable |
Art. 6.Als de adviseur, bevoegd voor de dienst, afwezig of verhinderd |
du service, les délégations dont il est investi, sont, à défaut de | is, worden de delegaties die hem worden toevertrouwd, bij gebrek aan |
dispositions contraires, accordées pendant la durée de l'absence ou de | andersluidende bepalingen, tijdens de duur van de afwezigheid of de |
l'empêchement, à l'agent du service le plus élevé en grade. | verhindering, toegekend aan de ambtenaar van de dienst die met de |
hoogste graad bekleed is. | |
Art. 7.Les dispositions qui précèdent n'ont pas pour effet de |
Art. 7.De bepalingen die voorafgaan, hebben niet als gevolg dat de |
dessaisir l'Ordonnateur primaire du pouvoir d'engager, d'approuver et | primaire ordonnateur de bevoegdheid alle uitgaven bedoeld bij dit |
d'ordonnancer toutes dépenses visées par le présent arrêté. | besluit vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren, wordt |
Sans préjudice de l'alinéa 1er, les délégations de pouvoirs en | ontnomen. Onverminderd het eerste lid, worden de bevoegdheidsdelegaties voor de |
engagement sont suspendues dès que le montant des dépenses engagées en | vastlegging geschorst zodra het bedrag van de uitgaven die bij |
application du présent arrêté atteint 75 % des crédits prévus pour l'allocation de base concernée. La suspension peut être levée moyennant l'autorisation préalable de l'Ordonnateur primaire. L'alinéa 2 n'est toutefois pas applicable en matière de dépenses fixes. Art. 8.Délégation est accordée au titulaire de la fonction de Conseiller, Responsable du service, pour approuver et ordonnancer toute dépense relative aux rémunérations et allocations du personnel des Cabinets ministériels et des Cellules créées à l'initiative du Gouvernement, engagée par l'Ordonnateur primaire, à charge des crédits |
toepassing van dit besluit werden vastgelegd, 75 % van de kredieten uitgetrokken voor de betrokken basisallocatie bereikt. De schorsing kan worden opgeheven mits de voorafgaande toestemming van de primaire ordonnateur. Het tweede lid is echter niet van toepassing inzake vaste uitgaven. Art. 8.Delegatie wordt toegekend aan de titularis van het ambt van adviseur, verantwoordelijke voor de dienst, om elke door de primaire ordonnateur vastgelegde uitgave goed te keuren en te ordonnanceren betreffende de bezoldigingen en toelagen van het personeel van de ministeriële kabinetten en van de cellen die op initiatief van de Regering werden opgericht, ten laste van de kredieten uitgetrokken op |
prévus aux allocations de base de la classe 11 de l'ensemble des | de basisallocaties van klasse 11 van het geheel van de |
programmes d'activités de la division organique 06, aux allocations de | activiteitenprogramma's van organisatie-afdeling 06, op de |
base de la classe 11 du programme d'activités 60 de la division | basisallocaties van klasse 11 van activiteitenprogramma 60 van |
organique 10, aux allocations de base de la classe 11 du programme | organisatie-afdeling 10, op de basisallocaties van klasse 11 van |
d'activités 50 de la division organique 11, de l'allocation de base | activiteitenprogramma 50 van organisatie-afdeling 11, op |
11.01 des programmes 80, 81 et 90 de la division organique 11 du Titre | basisallocatie 11.01 van de programma's 80, 81 en 90 van |
Ier du budget général des dépenses de la Communauté française. | organisatie-afdeling 11 van titel I van de algemene uitgavenbegroting |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
van de Franse Gemeenschap. Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009. |
Art. 10.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 10.De Minister-President wordt belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 3 avril 2009. | Brussel, 3 april 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction | De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën, |
publique et des Sports, | Ambtenarenzaken en Sport, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
C. DUPONT | C. DUPONT |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |