← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission du Patrimoine oral et immatériel visés aux articles 22, 23 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement des instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française nommant les membres de la Commission du Patrimoine oral et immatériel visés aux articles 22, 23 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement des instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de Commissie voor het Mondeling en Immaterieel Patrimonium bedoeld in de artikelen 22, 23 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
nommant les membres de la Commission du Patrimoine oral et immatériel | benoeming van de leden van de Commissie voor het Mondeling en |
visés aux articles 22, 23 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté | Immaterieel Patrimonium bedoeld in de artikelen 22, 23 van het besluit |
française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot |
bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste | |
les aspects essentiels de fonctionnement des instances d'avis tombant | aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het |
dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au | toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de |
fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel | werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, notamment l'article 10; | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op artikel 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
fonctionnement des instances d'avis tombant dans le champ | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, | betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn |
binnen de culturele sector, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission du |
Artikel 1.Benoemd worden tot werkend lid van de Commissie voor het |
Patrimoine oral et immatériel : | Mondeling en Immaterieel Patrimonium : |
1° Sept membres proposés par le Conseil d'Ethnologie, en raison de | 1° Zeven leden voorgedragen door de Raad voor Etnologie, op grond van |
leur compétence ou leur expérience professionnelle dans les domaines | hun bevoegdheid of hun beroepservaring op het gebied van traditie, |
de la tradition, de l'artisanat, de l'ethnologie, particulièrement les | ambacht, etnologie, inzonderheid de riten, gewoonten, mythologie en |
rites, les coutumes, la mythologie et les jeux : | spelen : |
- M. Alexandre Keresztessy; | - De heer Alexandre Keresztessy; |
- M. Jacques Willemart; | - De heer Jacques Willemart; |
- M. Jean-Pierre Ducastelle; | - De heer Jean-Pierre Ducastelle; |
- M. Jean-Denys Boussart; | - De heer Jean-Denys Boussart; |
- M. Jacques Charneux; | - De heer Jacques Charneux; |
- Mme Céline Bouchat; | - Mevr. Céline Bouchat; |
- M. Michel Revelard. | - De heer Michel Revelard. |
2° Trois membres proposés par le Conseil interdisciplinaire des Arts | |
de la Scène en raison de leur compétence ou leur expérience | 2° Drie leden voorgedragen door de Interdisciplinaire Raad voor de |
professionnelle dans les domaines de la danse, la musique et le | Podiumkunsten op grond van hun bevoegdheid of hun beroepservaring op |
théâtre : | het gebied van dans, muziek en toneelkunst : |
- M. Pascal Keiser; | - De heer Pascal Keiser; |
- M. Daniel Léon; | - De heer Daniel Léon; |
- Mme Jeannine Gillard. | - Mevr. Jeannine Gillard. |
3° Un membre proposé par la Commission consultative des Arts | 3° Een lid voorgedragen door de Adviescommissie voor de Beeldende |
plastiques en raison de sa compétence ou de son expérience | Kunsten op grond van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op het |
professionnelle dans le domaine des savoir-faire traditionnels : | gebied van traditioneel knowhow : |
- M. Daniel Vander Gucht. | - De heer Daniel Vander Gucht. |
4° Un membre proposé par le Conseil des langues régionales endogènes | 4° Een lid voorgedragen door de Raad voor de endogene gewestelijke |
de la Communauté française en raison de sa compétence ou de son | talen van de Franse Gemeenschap op grond van zijn bevoegdheid of zijn |
expérience professionnelle dans le domaine des langues régionales endogènes : | beroepservaring op het gebied van de endogene gewestelijke talen : |
- Mme Annie Rak. | - Mevr. Annie Rak. |
5° Un membre proposé par le Conseil de la langue française et de la | 5° Een lid voorgedragen door de Raad voor de Franse taal en het |
politique linguistique en raison de sa compétence ou de son expérience | taalbeleid, op grond van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op |
professionnelle dans le domaine de la langue : | het gebied van de taal : |
- Mme Anne Dister. | - Mevr. Anne Dister. |
6° Un membre proposé par la Commission des lettres en raison de sa | 6° Een lid voorgedragen door de Commissie voor de letteren, op grond |
compétence ou de son expérience professionnelle dans le domaine de la | van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op het gebied van |
littérature : | literatuur : |
- M. Paul Aron. | - De heer Paul Aron. |
7° Un membre proposé par la Commission consultative du Patrimoine | 7° Een lid voorgedragen door de Adviescommissie voor het Roerend |
culturel mobilier : | Cultureel Erfgoed : |
- M. Jacky Legge. | - De heer Jacky Legge. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission du Patrimoine |
Art. 2.Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor |
oral et immatériel : | het Mondeling en Immaterieel Patrimonium : |
1° Deux membres proposés par le Conseil d'Ethnologie, en raison de | 1° Twee leden voorgedragen door de Raad voor Etnologie, op grond van |
leur compétence ou leur expérience professionnelle dans les domaines | hun bevoegdheid of hun beroepservaring op het gebied van traditie, |
de la tradition, de l'artisanat, de l'ethnologie, particulièrement les | ambacht, etnologie, inzonderheid de riten, gewoonten, mythologie en |
rites, les coutumes, la mythologie et les jeux : | spelen : |
- Mme Christel Deliège; | - Mevr. Christel Deliège; |
- M. Jean-Marie Duvosquel. | - De heer Jean-Marie Duvosquel. |
2° Un membre proposé par le Conseil interdisciplinaire des Arts de la | 2° Een lid voorgedragen door de Interdisciplinaire Raad voor de |
Scène en raison de sa compétence ou de son expérience professionnelle | Podiumkunsten op grond van hun bevoegdheid of hun beroepservaring op |
dans les domaines de la danse, la musique et le théâtre : | het gebied van dans, muziek en toneelkunst : |
- M. Claude Fafchamps. | - De heer Claude Fafchamps. |
3° Un membre proposé par la Commission consultative des Arts | 3° Een lid voorgedragen door de Adviescommissie voor de Beeldende |
plastiques en raison de sa compétence ou de son expérience | Kunsten op grond van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op het |
professionnelle dans le domaine des savoir-faire traditionnels : | gebied van traditioneel knowhow : |
- M. Luc Navet. | - De heer Luc Navet. |
4° Un membre proposé par le Conseil des langues régionales endogènes | 4° Een lid voorgedragen door de Raad voor de endogene gewestelijke |
de la Communauté française en raison de sa compétence ou de son | talen van de Franse Gemeenschap op grond van zijn bevoegdheid of zijn |
expérience professionnelle dans le domaine des langues régionales endogènes : | beroepservaring op het gebied van de endogene gewestelijke talen : |
- Mme Martine Willems. | - Mevr. Martine Willems. |
5° Un membre proposé par le Conseil de la langue française et de la | 5° Een lid voorgedragen door de Raad voor de Franse taal en het |
politique linguistique en raison de sa compétence ou de son expérience | taalbeleid, op grond van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op |
professionnelle dans le domaine de la langue : | het gebied van de taal : |
- M. Christian Druitte. | - De heer Christian Druitte. |
6° Un membre proposé par la Commission des lettres en raison de sa | 6° Een lid voorgedragen door de Commissie voor de letteren, op grond |
compétence ou de son expérience professionnelle dans le domaine de la | van zijn bevoegdheid of zijn beroepservaring op het gebied van |
littérature : | literatuur : |
7° Un membre proposé par la Commission consultative du Patrimoine | 7° Een lid voorgedragen door de Adviescommissie voor het Roerend |
culturel mobilier : | Cultureel Erfgoed : |
- Mme Dawinka Laureys. | - Mevr. Dawinka Laureys. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juin 2008. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juni 2008. |
Bruxelles, le 9 juin 2008. | Brussel, 9 juni 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |