Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/01/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la date d'entrée en vigueur des articles 2 et 4 du décret du 25 mai 2007 modifiant le décret de la Communauté française du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la date d'entrée en vigueur des articles 2 et 4 du décret du 25 mai 2007 modifiant le décret de la Communauté française du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 2 en 4 van het decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 8 JANUARI 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 2
fixant la date d'entrée en vigueur des articles 2 et 4 du décret du 25 en 4 van het decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van het decreet van
mai 2007 modifiant le décret de la Communauté française du 8 mars 2001 de Franse Gemeenschap van 8 maart 2001 betreffende de promotie van de
relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie
l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française van doping in de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'article 6 du décret du 25 mai 2007 modifiant le décret du 8 mars Gelet op artikel 6 van het decreet van 25 mei 2007 tot wijziging van
2001 relatif à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2001 betreffende de
l'interdiction du dopage et à sa prévention en Communauté française; promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en
Vu l'avis de la Commission francophone de promotion de la santé dans de preventie van doping in de Franse Gemeenschap;
Gelet op het advies van de Franstalige commissie voor de promotie van
la pratique du sport, donné le 13 juin 2008; de gezondheid bij de sportbeoefening, gegeven op 13 juni 2008;
Vu l'avis du Conseil supérieur de l'Education physique, des Sports et Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding,
de la Vie en plein air, donné le 10 juin 2008; Sport en Openluchtleven, gegeven op 10 juni 2008;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 août 2008, sur base de Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 12 augustus 2008,
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le op basis van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de gecoördineerde wetten
Conseil d'Etat; op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre du Budget en charge du Sport et de la Op de voordracht van de Minister van Begroting belast met de Sport en
Fonction publique et de la Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la de Ambtenarenzaken en van de Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening
Jeunesse et de la Santé; aan de Jeugd en Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les articles 2 et 4 du décret du 25 mai 2007 modifiant le

Artikel 1.De artikelen 2 en 4 van het decreet van 25 mei 2007 tot

décret du 8 mars 2001 relatif à la promotion de la santé dans la wijziging van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2001
pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention en betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het
Communauté française, entrent en vigueur à la date d'entrée en vigueur dopingverbod en de preventie van doping in de Franse Gemeenschap,
du présent arrêté. treden in werking op de dag van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 2.Le Ministre des Sports et la Ministre de la Santé sont chargés

Art. 2.De Minister van Sport en de Minister van Gezondheid worden

de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 janvier 2009. Brussel, 8 januari 2009.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Vice-Président, Ministre du Budget, des Finances, De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken
de la Fonction publique et des Sports, en Sport,
M. DAERDEN M. DAERDEN
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK
^