Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2006 fixant la liste des masters complémentaires répondant aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 2006 tot vastlegging van de lijst van bijkomende masters die voldoen aan de behoeften inzake specifieke opleiding in het kader van programma's voor ontwikkelingssamenwerking |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 JULI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 | houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
juin 2006 fixant la liste des masters complémentaires répondant aux | Gemeenschap van 2 juni 2006 tot vastlegging van de lijst van |
besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes | bijkomende masters die voldoen aan de behoeften inzake specifieke |
de coopération au développement | opleiding in het kader van programma's voor ontwikkelingssamenwerking |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, | Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van |
favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement | het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese |
ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van | |
supérieur et refinançant les universités, notamment ses articles 18 et 33; | de universiteiten, inzonderheid op de artikelen 18 en 33; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 |
fixant la liste des masters complémentaires répondant aux besoins de | juni 2006 tot vastlegging van de lijst van bijkomende masters die |
formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de | voldoen aan de behoeften inzake specifieke opleiding in het kader van |
coopération au développement; | programma's voor ontwikkelingssamenwerking; |
Vu la proposition collégiale des Recteurs du 28 février 2008 et l'avis | Gelet op het collegiale voorstel van de rectoren van 28 februari 2008 |
en op het advies van de "Conseil interuniversitaire de la Communauté | |
du Conseil interuniversitaire de la Communauté française du 11 décembre 2007; | française" (de interuniversitaire raad van de Franse Gemeenschap) van 11 december 2007; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 mai 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 mei |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 mai 2008; | 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 23 mei 2008; |
Vu la concertation du 6 juin 2008 avec les organisations | Gelet op het overleg van 6 juni 2008 met de representatieve |
représentatives des étudiants organisée conformément à l'article 32 du | organisaties van de studenten gepleegd in overeenstemming met artikel |
décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la participation des | 32 van het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van de |
étudiants au sein des institutions universitaires et instaurant la | deelneming van de studenten aan het leven van de universitaire |
participation des étudiants au niveau communautaire; | instellingen en tot instelling van de deelneming van de studenten op |
gemeenschapsniveau; | |
Vu l'avis n° 44.702/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 juin 2008, en | Gelet op het advies nr. 44.702/2 van de Raad van State, gegeven op 25 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | juni 2008, bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de la Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement | Op de voordracht van de Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, |
supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations | Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen; |
internationales, | Na beraadslaging, |
Après délibération, Arrête : Article 1er.L'annexe à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2006 fixant la liste des masters complémentaires répondant aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement est remplacée par l'annexe au présent arrêté. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année académique 2008-2009. Art. 3.Le Ministre qui a l'Enseignement supérieur dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Fait à Bruxelles, le 4 juillet 2008. Pour le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe Masters complémentaires répondant aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2008 fixant la liste des masters complémentaires répondant aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement. La Vice-Présidente, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Besluit : Artikel 1.De bijlage bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 juni 2006 tot vastlegging van de lijst van bijkomende masters die voldoen aan de behoeften inzake specifieke opleiding in het kader van programma's voor ontwikkelingssamenwerking, wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit. Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van het academiejaar 2008-2009. Art. 3.De Minister van hoger onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 4 juli 2008. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Vicepresidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |