Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 05/06/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2006 tot vaststelling van de overgangsklassen die toegang geven tot de studies georganiseerd in Hogescholen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 5 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 5 JUNI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juni 2006 tot vaststelling van de overgangsklassen die toegang geven tot de studies georganiseerd in Hogescholen De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene
l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 23, § 1er, organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op
1° et 7°; artikel 23, § 1, 1° en 7°;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes juni 2006 tot vaststelling van de overgangsklassen die toegang geven
Ecoles; tot de studies georganiseerd in Hogescholen;
Vu l'avis n° 80 du Conseil général des Hautes Ecoles du 20 décembre Gelet op het advies nr. 80 van de Algemene Raad voor Hogescholen,
2007; gegeven op 20 december 2007;
Vu la concertation avec les organisations représentatives des Gelet op het overleg met de representatieve studentenorganisaties
étudiants au niveau communautaire, tenue le 29 avril 2008.; erkend op gemeenschapsniveau, van 29 april 2008;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 14 avril 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14
Vu l'accord du Ministre du Budget du 25 avril 2008; april 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 25 april 2008;
Vu l'avis n° 44.491/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mai 2008, en Gelet op het advies nr. 44.491/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84,§ 1er, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées mei 2008, bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement Op de voordracht van de Vice-Presidente en Minister van Hoger
supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales; Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Après l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement de la

Artikel 1.Na artikel 28 van het besluit van de Regering van de Franse

Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant Gemeenschap van 30 juni 2006 tot vaststelling van de overgangsklassen
accès aux études organisées en Hautes Ecoles, sont insérés les die toegang geven tot de studies georganiseerd in Hogescholen, worden
dispositions suivantes : de volgende bepalingen toegevoegd :
« Section 3. - Du type court vers le type court « Afdeling 3. - Van het korte type naar het korte type

Art. 28bis.- L'étudiant qui a réussi une première année d'études de

Art. 28bis.De student die geslaagd is voor een eerste studiejaar

l'enseignement supérieur de type court dans une Haute Ecole organisée hoger onderwijs van het korte type in een door de Franse Gemeenschap
ou subventionnée par la Communauté française, a accès à une deuxième georganiseerde of gesubsidieerde Hogeschool heeft toegang tot een
année d'études de l'enseignement supérieur de type court pour autant tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type voor zover het
que la première année d'études réussie dans cette Haute Ecole, en eerste geslaagde studiejaar in die Hogeschool, in verband met het
rapport avec la deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type dat hij wil
type court qu'il souhaite entreprendre, soit reprise à l'annexe 1bis aanvangen, opgenomen is in bijlage 1bis als een eerste studiejaar
comme une première année d'études de l'enseignement supérieur de type hoger onderwijs van het korte type dat toegang verleent tot het
court permettant d'accéder à la deuxième année d'études de betrokken tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type.
l'enseignement supérieur de type court considérée.

Art. 28ter.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme de

Art. 28ter.De overheden van de Hogeschool stellen het programma vast

l'étudiant visé à l'article 28bis correspondant à sa situation van de student bedoeld in artikel 28bis dat overeenstemt met zijn
particulière. Lorsque le programme consiste en une ou plusieurs
activités d'apprentissage supplémentaires, ce programme ne peut alors bijzondere situatie. Wanneer het programma een of meerdere bijkomende
dépasser 75 crédits. Ces activités d'apprentissage font partie du leeractiviteiten telt, kan dat programma dan niet 75 studiepunten
overschrijden. Die leeractiviteiten maken deel uit van het
programme d'études de la deuxième année d'études de l'enseignement studieprogramma van het tweede studiejaar hoger onderwijs van het
supérieur de type court pour laquelle l'étudiant souhaite bénéficier korte type waarvoor de student een overstapmogelijkheid wenst.
d'une passerelle.

Art. 28quater.- L'étudiant qui a réussi deux premières années

Art. 28quater.De student die geslaagd is voor de eerste twee jaren

d'études de l'enseignement supérieur de type court dans une Haute hoger onderwijs van het korte type in een door de Franse Gemeenschap
Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès georganiseerde of gesubsidieerde hogeschool heeft toegang tot een
à une deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de type tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type voor zover de
court pour autant que les deux premières années d'études réussies dans
cette Haute Ecole, en rapport avec la deuxième année d'études de eerste twee geslaagde jaren in die Hogeschool, in verband met het
l'enseignement supérieur de type court qu'il souhaite entreprendre, tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type dat hij wil
soient reprises à l'annexe 2bis comme deux premières années d'études aanvangen, opgenomen worden in bijlage 2bis als eerste twee
de l'enseignement supérieur de type court permettant d'accéder à la studiejaren hoger onderwijs van het korte type die toegang verlenen
deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de type court tot het betrokken tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte
considérée. type.

Art. 28quinquies.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le

Art. 28quinquies.De overheden van de Hogeschool stellen het programma

programme de la deuxième année d'études de l'enseignement supérieur de vast van het tweede studiejaar hoger onderwijs van het korte type van
type court de l'étudiant visé à l'article 28quater, sans que de student bedoeld in artikel 28quater, zonder dat het geheel van de
l'ensemble des activités d'apprentissage de ce programme ne dépasse 60 leeractiviteiten van dat programma 60 studiepunten overschrijdt.
crédits.

Art. 28sexies.- L'étudiant qui a réussi deux premières années

Art. 28sexies.De student die geslaagd is voor de eerste twee jaren

d'études de l'enseignement supérieur de type court dans une Haute hoger onderwijs van het korte type in een door de Franse Gemeenschap
Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès georganiseerde of gesubsidieerde Hogeschool heeft toegang tot een
à une troisième année d'études de l'enseignement supérieur de type derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type voor zover de
court pour autant que les deux premières années d'études réussies dans
cette Haute Ecole, en rapport avec la troisième année d'études de eerste twee geslaagde jaren in die Hogeschool, in verband met het
l'enseignement supérieur de type court qu'il souhaite entreprendre, derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type dat hij wil
soient reprises à l'annexe 2ter comme deux premières années d'études aanvangen, opgenomen worden in bijlage 2ter als eerste twee jaren
de l'enseignement supérieur de type court permettant d'accéder à la hoger onderwijs van het korte type die toegang verlenen tot het
troisième année d'études de l'enseignement supérieur de type court betrokken derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type.
considérée.

Art. 28septies.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme

Art. 28septies.De overheden van de Hogeschool stellen het in artikel

de l'étudiant visé à l'article 28sexies correspondant à sa situation 28sexies bedoelde programma van de student vast dat overeenstemt met
particulière. Lorsque le programme consiste en une ou plusieurs zijn bijzondere situatie. Wanneer het programma een of meerdere
activités d'apprentissage supplémentaires, ce programme ne peut alors
dépasser 75 crédits. Ces activités d'apprentissage font partie du bijkomende leeractiviteiten telt, kan dat programma dan niet 75
studiepunten overschrijden. Die leeractiviteiten maken deel uit van
programme d'études de la troisième année d'études de l'enseignement het studieprogramma van het derde studiejaar hoger onderwijs van het
supérieur de type court pour laquelle l'étudiant souhaite bénéficier korte type waarvoor de student een overstapmogelijkheid wenst.
d'une passerelle.

Art. 28octies.- L'étudiant qui a obtenu l'un des grades visés à

Art. 28octies.De student die een van de graden behaald heeft bedoeld

l'article 15 du décret du 5 août 1995 relatif à l'organisation in artikel 15 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene
générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, a accès à la organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, heeft toegang tot
troisième année d'études de l'enseignement supérieur de type court het derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type voor zover de
pour autant que les études sanctionnées par un des grades visés à studies die bekrachtigd zijn door een van de graden bedoeld in
l'article 15 précité, en rapport avec la troisième année d'études de voornoemd artikel 15, in verband met het derde studiejaar hoger
l'enseignement supérieur de type court qu'il souhaite entreprendre, onderwijs van het korte type dat hij wil aanvangen, opgenomen worden
soient reprises à l'annexe 3bis comme des études permettant d'accéder in bijlage 3bis als studies die toegang verlenen tot het betrokken
à la troisième année d'études de l'enseignement supérieur de type derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type.
court considérée.

Art. 28nonies.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme

Art. 28nonies.De overheden van de Hogeschool stellen het programma

de la troisième année d'études de l'enseignement supérieur de type vast van het derde studiejaar hoger onderwijs van het korte type van
court d'un étudiant visé à l'article 28octies, sans que l'ensemble des een student bedoeld in artikel 28octies zonder dat het geheel van de
activités d'apprentissage de ce programme ne dépasse 60 crédits. leeractiviteiten van dat programma 60 studiepunten overschrijdt.
Section 4. - Du type long vers le type long Afdeling 4. - Van het lange type naar het lange type

Art. 28decies.- L'étudiant qui a réussi une première année du premier

Art. 28decies.De student die geslaagd is voor een eerste studiejaar

cycle d'études de l'enseignement supérieur de type long dans une Haute van de eerste cyclus hoger onderwijs van het lange type in een door de
Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogeschool heeft
à une deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement toegang tot een tweede studiejaar van de eerste cyclus hoger onderwijs
supérieur de type long pour autant que la première année d'études van het lange type voor zover het eerste studiejaar geslaagde studies
réussie dans cette Haute Ecole, en rapport avec la deuxième année du in die Hogeschool, in verband met het tweede studiejaar van de eerste
premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long cyclus van de studies voor hoger onderwijs van het lange type die hij
qu'il souhaite entreprendre, soit reprise à l'annexe 4bis comme une wil aanvangen, opgenomen is in bijlage 4bis als eerste studiejaar dat
première année d'études permettant d'accéder à la deuxième année du toegang verleent tot het betrokken tweede studiejaar van de eerste
premier cycle des études de type long considérée. cyclus van de studies van het lange type.

Art. 28undecies.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme

Art. 28undecies.De overheden van de Hogeschool stellen het programma

de l'étudiant visé à l'article 28decies correspondant à sa situation vast van de student bedoeld in artikel 28decies dat overeenstemt met
particulière. Lorsque le programme consiste en une ou plusieurs zijn bijzondere situatie. Wanneer het programma van de student een of
activités d'apprentissage supplémentaires, ce programme ne peut alors meerdere bijkomende leeractiviteiten telt, kan dat programma dan geen
dépasser 75 crédits. Ces activités d'apprentissage font partie du 75 studiepunten overschrijden. Die leeractiviteiten maken deel uit van
programme d'études de la deuxième année du premier cycle des études de het leerprogramma van het tweede studiejaar van de eerste cyclus van
l'enseignement supérieur de type long pour laquelle l'étudiant de studies voor hoger onderwijs van het lange type waarvoor de student
souhaite bénéficier d'une passerelle. een overstapmogelijkheid wenst.

Art. 28duodecies.- L'étudiant qui a réussi une deuxième année du

Art. 28duodecies.De student die geslaagd is voor een tweede

premier cycle d'études de l'enseignement supérieur de type long dans studiejaar van de eerste cyclus studies voor hoger onderwijs van het
une Haute Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté lange type in een door de Franse Gemeenschap georganiseerde of
française, a accès à une deuxième année du premier cycle des études de gesubsidieerde Hogeschool, heeft toegang tot een tweede studiejaar van
l'enseignement supérieur de type long pour autant que la deuxième de eerste studiecyclus van het hoger onderwijs van het lange type voor
année du premier cycle d'études réussie dans cette Haute Ecole, en zover het tweede studiejaar van de eerste cyclus geslaagde studies in
rapport avec la deuxième année d'études du premier cycle des études de die Hogeschool, in verband met het tweede studiejaar van de eerste
l'enseignement supérieur de type long qu'il souhaite entreprendre, cyclus van de studies voor hoger onderwijs van het lange type dat hij
soit reprise à l'annexe 5bis comme une deuxième année du premier cycle wil aanvangen, opgenomen is in bijlage 5bis als een tweede studiejaar
d'études de l'enseignement supérieur de type long permettant d'accéder van de eerste cyclus studies voor hoger onderwijs van het lange type
à la deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement dat toegang verleent tot het betrokken tweede studiejaar van de eerste
supérieur de type long considérée.

Article 28terdecies.- Les autorités de la Haute Ecole fixent le programme de la deuxième année du premier cycle d'études de l'enseignement supérieur de type long d'un étudiant visé à l'article 28duodecies, sans que l'ensemble des activités d'apprentissage de ce programme ne dépasse 60 crédits. »

Art. 2.Une annexe 1rebis est insérée entre l'annexe 1re et l'annexe 2.

Art. 3.Les annexes 2bis et 2ter sont insérées entre l'annexe 2 et l'annexe 3.

Art. 4.Une annexe 3bis est insérée entre l'annexe 3 et l'annexe 4.

Art. 5.Une annexe 4bis est insérée entre l'annexe 4 et l'annexe 5.

Art. 6.Une annexe 5bis est insérée entre l'annexe 5 et l'annexe 6.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année académique 2008-2009.

Art. 8.La Ministre ayant l'Enseignement supérieur dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 5 juin 2008. La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexes à l'arrêté modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles Annexe 1rebis Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles, Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe 2bis Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles, Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe 2ter Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles, Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe 3bis Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles, Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe 4bis Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles. Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET Annexe 5bis Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles, Bruxelles, le 5 juin 2008. Par le Gouvernement de la Communauté française : La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales,

cyclus van de studies van het hoger onderwijs van het lange type.

Art. 28terdecies.De overheden van de Hogeschool stellen het programma vast van het tweede studiejaar van de eerste cyclus studies voor hoger onderwijs van het lange type van een student bedoeld in artikel 28duodecies, zonder dat het geheel van de leeractiviteiten van dat programma 60 studiepunten overschrijdt. »

Art. 2.Een bijlage 1bis wordt ingevoegd tussen bijlage 1 en bijlage 2.

Art. 3.De bijlagen 2bis en 2ter worden ingevoegd tussen bijlage 2 en bijlage 3.

Art. 4.Een bijlage 3bis wordt ingevoegd tussen bijlage 3 en bijlage 4.

Art. 5.Een bijlage 4bis wordt ingevoegd tussen bijlage 4 en bijlage 5.

Art. 6.Een bijlage 5bis wordt ingevoegd tussen bijlage 5 en bijlage 6.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar 2008-2009.

Art. 8.De Minister bevoegd voor het Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 5 juni 2008. De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen,

Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^