← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het confessioneel vrij onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission | Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van |
paritaire centrale de l'enseignement libre confessionnel | de Centrale Paritaire Commissie van het confessioneel vrij onderwijs |
Le Gouvernement de la communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du | Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de |
personnel subsidié de l'enseignement libre subventionné, notamment | gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, |
l'article 94; | inzonderheid op artikel 94; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 février | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van |
1993 relatif aux Commissions paritaires dans l'enseignement libre | 18 februari 1993 betreffende de paritaire commissies in het |
confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la | confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de |
Communauté française des 23 novembre 1998 et 8 novembre 2001 et par le | Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november |
décret du Gouvernement de la Communauté française du 3 mars 2004; | 2001 en bij het decreet van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 novembre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 |
2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire | november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale |
centrale de l'enseignement libre confessionnel; | Paritaire Commissie van het confessioneel vrij onderwijs; |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | Overwegende dat de aftredende leden moeten worden vervangen; |
démissionnaires; Sur la proposition de la Ministre Présidente, chargée de | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
l'Enseignement obligatoire, de la Vice-Présidente et Ministre de | Leerplichtonderwijs, de Vice-Presidente en Minister van Hoger |
l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale betrekkingen; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse |
Communauté française du 10 novembre 2006 portant nomination des | Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van |
membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement libre | de Centrale Paritaire Commissie van het confessioneel vrij onderwijs, |
confessionnel, le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante : | wordt het tweede lid vervangen als volgt : |
« en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | « als werkend lid en plaatsvervangend lid dat de representatieve |
organisations représentatives des membres du personnel dans | organisaties van de personeelsleden in het confessioneel vrij |
l'enseignement libre confessionnel : | onderwijs vertegenwoordigt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.La Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargée de |
Art. 3.De Minister van Leerplichtonderwijs, wordt belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 8 février 2008. | Brussel, 8 februari 2008. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'enseignement obligatoire, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente en Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |