Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2004 relatif à la composition de la Commission centrale de Gestion des Emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale officiels subventionnés | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Centrale Commissie voor het Beheer van de Betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
5 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 5 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er | tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
octobre 2004 relatif à la composition de la Commission centrale de | Gemeenschap van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de |
Centrale Commissie voor het Beheer van de Betrekkingen voor het | |
Gestion des Emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et | officieel gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, |
spécial, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
promotion sociale officiels subventionnés | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à la définition de la pénurie et à | Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende de vaststelling van |
certaines Commissions dans l'enseignement organisé ou subventionné par | de schaarste en bepaalde Commissies in het door de Franse Gemeenschap |
la Communauté française, tel que modifié, notamment les articles 7, | georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, zoals gewijzigd, |
13, § 1er, 14 et 25; | inzonderheid op de artikelen 7, 13, §1, 14 en 25; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 |
2004 relatif à la composition de la Commission centrale de gestion des | oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Centrale commissie |
emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécial, | voor het beheer van de betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd |
gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs | |
secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion | met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs |
sociale officiels subventionnés; | voor sociale promotie; |
Vu la consultation des organes représentatifs des pouvoirs | Gelet op de beraadslaging van de representatieve verenigingen van de |
organisateurs et des organisations syndicales représentatives; | inrichtende machten en van de representatieve vakverenigingen; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente en charge de | Op de voordracht van de Minister-Presidente belast met het |
l'Enseignement obligatoire, | Leerplichtonderwijs, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
du 1er octobre 2004 relatif à la composition de la Commission centrale | van 1 oktober 2004 betreffende de samenstelling van de Centrale |
de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et | commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het officieel |
gesubsidieerd gewoon en buitengewoon secundair onderwijs, | |
spécial, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de | kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair |
promotion sociale officiels subventionnés, l'article 1er est remplacé | onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, wordt artikel |
par la disposition suivante : | 1 vervangen door de volgende bepaling: |
« Article 1er.Sont désignés en qualité de membres de la Commission |
« Artikel 1.Tot lid van de Centrale commissie voor het beheer van de |
centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire | betrekkingen voor het officieel gesubsidieerd gewoon en buitengewoon |
ordinaire et spécial, secondaire artistique à horaire réduit, | secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, |
artistique et de promotion sociale officiels subventionnés, ci-après | kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, |
dénommée « la Commission » : | hierna « de Commissie » genoemd, worden aangesteld : |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de |
pouvoirs organisateurs : | inrichtende machten : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
- en tant que membres effectifs et suppléants, représentant les | - als werkend of plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de |
organisations représentatives des membres du personnel : | representatieve verenigingen van de personeelsleden : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les mots « directeur général |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
» sont remplacés par les mots « administrateur général a.i. ». | directeur-generaal » vervangen door de woorden « administateur-generaal a.i. ». |
Art. 3.Dans l'article 3 du même arrêté, les mots « directeur général |
Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
adjoint » sont remplacés par les mots « directeur général f.f. ». | adjunct-directeur-generaal » vervangen door de woorden « waarnemend |
directeur-generaal ». | |
Art. 4.La Ministre de l'Enseignement obligatoire est chargée de |
Art. 4.De Minister van Leerplichtonderwijs wordt belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Bruxelles, le 5 novembre 2007. | wordt. Brussel, 5 november 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire, | De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |