← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant une notoriété professionnelle à un membre du personnel d'une école supérieure des arts "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant une notoriété professionnelle à un membre du personnel d'une école supérieure des arts | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van een beroepsbekendheid aan een personeelslid van een hogere kunstschool |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 JANVIER 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 JANUARI 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
accordant une notoriété professionnelle à un membre du personnel d'une | houdende toekenning van een beroepsbekendheid aan een personeelslid |
école supérieure des arts | van een hogere kunstschool |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à | Gelet op het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de |
l'Enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des | regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd |
arts, notamment l'article 82, § 2; | in de hogere kunstscholen, inzonderheid op artikel 82, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 |
2002 créant la commission de reconnaissance de notoriété pour les | juli 2002 tot oprichting van de Commissie voor erkenning van algemene |
membres du personnel enseignant des écoles supérieures des arts | bekendheid voor de leden van het onderwijzend personeel van de hogere |
organisées ou subventionnées par la Communauté française; | kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse |
Considérant que M. Ronald Dagonnier, a sollicité la reconnaissance | Gemeenschap; Overwegende dat de heer Ronald Dagonnier een beroepsbekendheid |
d'une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de | aangevraagd heeft in verband met het ambt van leraar kunstvakken, met |
professeur de cours artistiques, avec la fonction de professeur de | het ambt van leraar technische vakken en dat de Commissie voor |
cours techniques et que la commission de reconnaissance de notoriété a | erkenning van algemene bekendheid een gunstig advies gegeven heeft op |
remis un avis favorable le 7 novembre 2006, | 7 november 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une notoriété professionnelle en relation avec la |
Artikel 1.Een beroepsbekendheid in verband met het ambt van leraar |
fonction de professeur de cours artistiques est reconnue à M. Ronald | kunstvakken wordt toegekend aan de heer Ronald Dagonnier, voor de |
Dagonnier, pour les cours suivants : | volgende vakken : |
Arts numériques / Infographie, Arts numériques / PAO, Vidéographie / | Digitale kunsten / Infografie, Digitale kunsten / DTP, Videografie / |
Atelier, Vidéographie / Théorie et pratique de l'audio visuel. | Atelier, Videografie / Theorie en praktijk van de audiovisuele |
Art. 2.Une notoriété professionnelle en relation avec la fonction de |
kunsten. Art. 2.Een beroepsbekendheid in verband met het ambt van leraar |
professeur de cours techniques est reconnue à M. Ronald Dagonnier pour | technische vakken wordt toegekend aan de heer Ronald Dagonnier, voor |
les cours suivants : | de volgende vakken : |
Techniques et technologies / Image numérique, Techniques et | Technieken en technologieën / Digitaal beeld, Technieken en |
technologies / Informatique, Techniques et technologies / Lumières, | technologieën / Informatica, Technieken en technologieën / |
Techniques et Technologies / Photographie, Techniques et technologies | Verlichting, Technieken en technologieën / Fotografie, Technieken en |
/ Photographie et image animée, Techniques et technologies / | technologieën / Fotografie en bewegende beelden, Technieken en |
Photographies et image imprimée. | technologieën / Fotografie en drukkunst. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 7 novembre 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 november 2006. |
Bruxelles, le 9 janvier 2007. | Brussel, 9 januari 2007. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique | De Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk onderzoek en |
et des Relations internationales, | Internationale betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |