Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 02/06/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des subventions en faveur des recherches en éducation pour l'exercice 2006 "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des subventions en faveur des recherches en éducation pour l'exercice 2006 Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van subsidies voor onderzoek inzake onderwijs voor het begrotingsjaar 2006
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
2 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 2 JUNI 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
octroyant des subventions en faveur des recherches en éducation pour toekenning van subsidies voor onderzoek inzake onderwijs voor het
l'exercice 2006 begrotingsjaar 2006
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd door het
royal du 17 juillet 1991; koninklijk besluit van 17 juli 1991;
Vu le décret du 16 décembre 2005 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 16 december 2005 houdende de algemene
dépenses de la Communauté française pour l'année budgetaire 2006; uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2006;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; december 1995 betreffende de administratieve en begrotingscontrole;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 avril 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, donné
le 2 juin 2006; april 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van 2 juni 2006 van de Minister tot wiens
bevoegdheid de begroting behoort;
Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk
Onderzoek en Internationale Betrekkingen;
Recherche scientifique et des Relations internationales; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 2 juin 2006, van 2 juni 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de septante-quatre mille euros (74.000

Artikel 1.Er wordt een subsidie van 74.000 euro toegekend aan de

EUR) est octroyée à l'Université de Liège (promoteur : D. Lafontaine, "Université de Liège" (promotor : D. Lafontaine, Service de pédagogie
Service de pédagogie expérimentale, boulevard du Rectorat 5, (bât.
B32) 4000 Liège, n° de compte : 091-0015718-33 au bénéfice du compte expérimentale, boulevard du Rectorat 5, (bât.B32) 4000 Luik,
1320). rekeningnummer : 091-0015718-33 ten bate van de rekening 1320).

Art. 2.Cette subvention est destinée à permettre de couvrir, à titre

Art. 2.Deze subsidie wordt bestemd voor het dekken, als toegelaten

de dépenses admises, des frais relatifs à une recherche portant sur : uitgaven, van kosten betreffende een studie rond : "Etude
« Etude longitudinale d'un échantillon d'enfants de la région longitudinale d'un échantillon d'enfants de la région wallonne, de la
wallonne, de la naissance à l'âge adulte (phase 19) » (n° 95/2006) au naissance à l'âge adulte (phase 19)" tijdens de periode van 1 juli
cours de la période du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007. 2006 tot 30 juni 2007.

Art. 3.L'Université ne peut céder ou sous-traiter la recherche

Art. 3.De universiteit kan de studie bedoeld in dit besluit noch

faisant l'objet du présent arrêté. La Communauté française est afstaan noch uitbesteden. De Franse Gemeenschap wordt expliciet
explicitement dégagée de l'obligation de rembourser toute dépense vrijgesteld van de verplichting om elke uitgaven voortvloeiend uit een
découlant d'une cession ou d'une sous-traitance. afstaan of een uitbesteding terug te betalen.

Art. 4.La recherche sera réalisée en étroite collaboration avec

Art. 4.Het onderzoek zal uitgevoerd worden in nauwe samenwerking met

l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche het algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Algemene
scientifique, Service général du Pilotage du système éducatif, sturingsdienst voor het Onderwijssysteem, hierna het Bestuur.
ci-après nommée l'Administration.
Un comité d'accompagnement sera installé en vue de suivre les travaux Een begeleidingscomité zal opgericht worden teneinde de werkzaamheden
menés dans le cadre de l'étude, d'examiner et d'approuver le rapport op te volgen die geleid worden in het kader van de studie, het
intermédiaire et le rapport final. tussenverslag en het eindeverslag te onderzoeken en goed te keuren.
Le Comité d'accompagnement est composé de : Het Begeleidingscomité bestaat uit :
- la directrice générale adjointe du Service général du Pilotage du - de Adjunct-directeur-generaal van de algemene sturingsdienst voor
système éducatif, ou son délégué, qui le préside; het Onderwijssysteem, of diens afgevaardigde, die het voorzit;
- un représentant au moins du Service général du Pilotage du système - minstens één vertegenwoordiger van de algemene sturingsdienst voor
éducatif; het Onderwijssysteem;
- un représentant du ou des Ministre(s) compétent(s); - één vertegenwoordiger van de bevoegde Minister(s);
- l'(les) inspecteur(s) général (aux) ou son (leurs) représentant(s); - de inspecteur(s)-generaal of zijn(hun) vertegenwoordiger(s);
- un représentant de chaque organe représentatif des pouvoirs - een vertegenwoordiger van ieder orgaan dat de inrichtende machten
organisateurs concernés par la recherche. vertegenwoordigt betrokken bij het onderzoek.
Au cas où un vote est nécessaire, seuls les membres précités y Ingeval een stemming nodig blijkt, zijn slechts de voornoemde leden
participent. stemgerechtigd.
Le responsable de la recherche, accompagné ou non de membres de son De verantwoordelijke voor het onderzoek, al dan niet vergezeld van
équipe, assiste aux réunions du comité d'accompagnement. leden uit zijn team, woont de vergaderingen van het begeleidingscomité
En outre, l'Administration pourra faire appel, le cas échéant, à bij. Daarenboven kan, desnoods, het bestuur een beroep doen op
divers experts, soit internes ou extérieurs à elle-même. verschillende interne of externe deskundigen.

Art. 5.La présente subvention est imputée à la division organique 40,

Art. 5.Deze subsidie wordt aangerekend op de organisatie-afdeling 40,

programme 4, activité 41, allocation de base 33.09.41 du budget des programma 4, activiteit 1.02, basisallocatie 33.09.41 van de
dépenses de la Communauté française de Belgique pour l'année uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
budgétaire 2006. 2006.

Art. 6.La subvention sera ordonnancée et payée en trois tranches

Art. 6.De subsidie wordt geordonnanceerd en uitbetaald volgens de

selon les modalités suivantes : volgende nadere regels :
Un premier montant de vingt-quatre mille six cent soixante-six euros Een eerste bedrag van 24.666 euro zal worden geordonnanceerd en
(24.666 EUR) sera ordonnancé et payé à la notification de la uitbetaald bij de bekendmaking van de subsidie na de boekhoudkundige
subvention suivant l'engagement comptable du contrôleur des vastlegging van de controleur der vastleggingen, mits vertoning van
engagements, moyennant la présentation d'une déclaration de créance een verklaring tot schuldvordering door de Universiteit.
par l'Université.
Un second montant de vingt-quatre mille six cent soixante-sept euros Een tweede bedrag van 24.667 euro zal worden geordonnanceerd en
(24.667 EUR) sera ordonnancé et payé après avis favorable du Comité uitbetaald na gunstig advies van het Begeleidingscomité belast met het
d'accompagnement chargé d'examiner le rapport intermédiaire visé à onderzoek van het tussentijdse verslag bedoeld bij artikel 7, eerste
l'article 7, alinéa 1er du présent arrêté et sur présentation d'une lid, van dit besluit en op vertoning van een verklaring tot
déclaration de créance par l'Université. schuldvordering door de Universiteit.
Le solde sera ordonnancé et payé : Het saldo zal worden geordonnanceerd en uitbetaald :
- après avis favorable du Comité d'accompagnement, sur le rapport final de la recherche, visé à l'article 7, alinéa 2 du présent arrêté; - après remise de l'article de synthèse visé à l'article 7, alinéa 3 du présent arrêté; - sur présentation de l'ensemble des pièces justificatives originales afférentes au montant total des frais engendrés par la recherche; - sur présentation d'une déclaration de créance, à concurrence de vingt-quatre mille six cent soixante-sept euros (24.667 EUR) et dans les limites des dépenses réellement effectuées pour la recherche.

Art. 7.Un rapport intermédiaire précisant l'état d'avancement des travaux ainsi que les annexes éventuelles seront transmis au plus tard le 31 décembre 2006, en douze exemplaires, dont un non relié, à l'Administration. Le rapport final ainsi que les annexes éventuelles seront établis en douze exemplaires, dont un non relié. Ceux-ci seront obligatoirement transmis, au plus tard, le 30 juin 2007 à l'Administration. Un article original résumant les grandes lignes et les conclusions de la recherche sera transmis à l'Administration, lors du dépôt du rapport final. Les documents visés ci-dessus seront adressés à Mme Martine Herphelin, directrice générale adjointe, Service général du Pilotage du système

- na gunstig advies van het Begeleidingscomité, op basis van het eindverslag van het onderzoek, bedoeld bij artikel 7, derde lid, van dit besluit; - na indiening van het syntheseartikel bedoeld bij artikel 7, derde lid, van dit besluit; - op vertoning van het geheel van de originele bewijsstukken met betrekking tot het totaal bedrag van de kosten voortvloeiend uit het onderzoek; - op vertoning van een verklaring tot schuldvordering, ten belope van 24.667 euro en binnen de perken van de uitgaven die werkelijk aan het onderzoek besteed werden.

Art. 7.Ten laatste 31 december 2006 zullen een vorderingsstaat van de werkzaamheden alsook de mogelijke bijlagen in twaalf exemplaar toegestuurd worden, waaronder een niet gebundeld, aan het bestuur. Een origineel artikel waarin de grote lijnen en de conclusies van het onderzoek samengevat worden, zal naar het bestuur overgezonden worden bij de indiening van het eindverslag. De hierboven bedoelde documenten zullen aan Mevr. Martine Herphelin, adjunct-directeur-generaal, algemene sturingsdienst voor het

éducatif, boulevard du Jardin Botanique 20-22, à 1000 Bruxelles. opvoedingssysteem, Kruidtuinlaan 20-22, te 1000 Brussel toegestuurd

Art. 8.Le programme, le calendrier et les conditions du déroulement

worden.

Art. 8.Het programma, het tijdsschema en de nadere regels voor het

de la recherche peuvent être modifiés sans que ces modifications puissent avoir d'incidence sur le montant fixé à l'article 1er. Dans ce cas, la date de remise du rapport final est fixée par l'Administration sur avis du comité d'accompagnement.

Art. 9.La Communauté française peut disposer librement des résultats de l'étude subventionnée. L'Administration peut reproduire et publier les résultats de la recherche (article de synthèse, rapport intermédiaire, rapport final ou une partie de ceux-ci) sous toute forme de support et pendant une durée illimitée.

Art. 10.Si au cours ou à la fin du programme de la recherche pour lequel la subvention est allouée, l'Université désire faire une communication ou une publication hors les collections du Ministère de la Communauté française, Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique, Service général du Pilotage du système éducatif sur les travaux faisant l'objet du présent arrêté, elle doit en avertir la directrice générale adjointe du Service général du Pilotage du système éducatif.

verloop van het onderzoek kunnen gewijzigd worden zonder dat deze wijzigingen een inslag kunnen hebben op het bedrag bepaald bij artikel 1. In dat geval, wordt de datum voor de indiening van het eindverslag door het Bestuur vastgesteld na het advies van het Begeleidingscomité te hebben ingewonnen.

Art. 9.De Franse Gemeenschap kan vrij over de uitslag van de gesubsidieerde studie beschikken. Het bestuur kan de uitslag van het onderzoek (syntheseartikel, tussentijds verslag, eindverslag of een deel van deze) publiceren in elke vorm en voor een onbepaalde duur.

Art. 10.Indien tijdens of op het einde van het onderzoekprogramma waarvoor een subsidie wordt toegekend de Universiteit een communicatie of een publicatie wenst te doen buiten de collecties van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, algemeen bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, algemene sturingsdienst van het opvoedingssyteem in verband met de activiteiten bedoeld in dit besluit, dient zij er de adjunct-directeur-generaal van de algemene sturingsdienst van het opvoedingssysteem van te verwittigen. Indien, binnen de veertien kalenderdagen na de bekendmaking van de

Si endéans les quinze jours calendrier suivant la notification de bedoeling van de auteur van het onderzoek om tot een publicatie of een
l'intention de l'auteur de la recherche de procéder à une publication communicatie over te gaan in verband met het onderwerp van het
ou une communication en rapport avec le sujet de la recherche gesubsidieerd onderzoek, het bestuur geen mogelijke met redenen
subventionnée, l'Administration n'a pas fait valoir d'observations et omklede opmerkingen of bezwaren heeft laten kennen ten opzichte van
objections éventuelles dûment motivées à l'encontre du projet de het ontwerp van communicatie of publicatie, kan de auteur tot deze
communication ou de publication, l'auteur peut y procéder. publicatie of communicatie overgaan.
L'auteur de la communication ou de la publication garde l'entière De auteur van de communicatie of de publicatie is volkomen
responsabilité du contenu scientifique de celui-ci. verantwoordelijk voor de wetenschappelijke inhoud ervan.
Les communications et publications devront mentionner que l'étude à De communicaties en publicaties moeten vermelden dat de studie gevoerd
laquelle elles se rapportent est faite avec le soutien du Ministère de werd met de steun van het Ministerie van de Franse Gemeenschap.
la Communauté française.

Art. 11.L'Université s'engage à respecter les règles de la

Art. 11.De Universiteit verbindt er zich toe de regels van de

déontologie et du secret professionnel en ce qui concerne les deontologie en van het beroepsgeheim in acht te nemen wat betreft de
informations relatives à des personnes physiques ou morales, acquises informaties in verband met de natuurlijke en rechtspersonen, verworven
pour les besoins de la recherche ou fortuitement, au cours de met betrekking tot het onderzoek of bij louter toeval, tijdens de
l'exécution du programme de recherche et à se conformer aux uitvoering van het onderzoekprogramma en alsook de bepalingen van de
dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke
la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel. levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Art. 12.L'Université remboursera sans délai le montant ou une partie

Art. 12.De Universiteit zal zonder verwijl het bedrag of een deel van

de la subvention accordée au compte n° 091-2110001-86 du comptable de toegekende subsidie terugbetalen op de rekening Nr.091-2110001-86
centralisateur des dépenses et des recettes de la Communauté française van de centraliserende rekenplichtige der uitgaven en ontvangsten van
: de Franse Gemeenschap indien :
- si les conditions d'octroi de la subvention ne sont plus ou pas - de voorwaarden voor de toekenning van de subsidie niet meer in acht
respectées; worden genomen;
- si ladite subvention n'a pas été utilisée aux fins pour lesquelles - genoemde subsidie niet gebruikt werd voor het doel waarvoor ze
elle a été accordée ou si les pièces justificatives des frais couverts toegekend werd of indien de bewijsstukken van de door de subsidie
par le subside se révèlent insuffisantes. gedekte kosten onvolwaardig blijken te zijn.
Bruxelles, le 2 juin 2006. Brussel, 2 juni 2006.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en
et des Relations internationales, Internationale Betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^