Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 04/05/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 18 avril 2002 instituant une Coordination pour l'égalité des chances commune au Ministère de la Communauté française et aux organismes d'intérêt public de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 18 avril 2002 instituant une Coordination pour l'égalité des chances commune au Ministère de la Communauté française et aux organismes d'intérêt public de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 18 april 2002 tot instelling van een Coördinatie voor gelijke kansen, gemeenschappelijk aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap en aan de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
4 MAI 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 4 MEI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du 18 avril 2002 instituant une Coordination pour wijziging van het besluit van 18 april 2002 tot instelling van een
Coördinatie voor gelijke kansen, gemeenschappelijk aan het Ministerie
l'égalité des chances commune au Ministère de la Communauté française van de Franse Gemeenschap en aan de instellingen van openbaar nut van
et aux organismes d'intérêt public de la Communauté française de Franse Gemeenschap
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18
2002 instituant une Coordination pour l'égalité des chances commune au april 2002 tot instelling van een Coördinatie voor gelijke kansen,
Ministère de la Communauté française et aux organismes d'intérêt gemeenschappelijk aan het Ministerie van de Franse Gemeenschap en aan
public de la Communauté française; de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschap;
Sur la proposition de la Ministre ayant l'Egalité des chances dans ses Op de voordracht van de Minister tot wier bevoegdheid de Gelijke
attributions; kansen behoren;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2005, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2005,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 18 avril 2002 instituant une Coordination pour l'égalité Gemeenschap van 18 april 2002 tot instelling van een Coördinatie voor
des chances commune au Ministère de la Communauté française et aux gelijke kansen, gemeenschappelijk aan het Ministerie van de Franse
organismes d'intérêt public de la Communauté française est complété Gemeenschap en aan de instellingen van openbaar nut van de Franse
comme suit : Gemeenschap wordt als volgt aangevuld :
« Les propositions d'actions destinées à promouvoir l'égalité des « De actievoorstellen bedoeld om de gelijke kansen te promoten, die
chances faites par la Coordination pourront être intégrées dans la gedaan zijn door de Coördinatie zullen geïntegreerd mogen worden in de
dynamique et les axes de travail du Programme d'action gouvernemental dynamiek en de werklijnen van het Regeringsactieprogramma voor de
pour la promotion de l'égalité femmes-hommes de l'interculturalité et promotie van gelijkheid vrouwen-mannen van interculturaliteit en de
de l'inclusion sociale. » sociale inclusie. »

Art. 2.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 2.Artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse

française du 18 avril 2002 instituant une Coordination pour l'égalité Gemeenschap van 18 april 2002 tot instelling van een Coördinatie voor
des chances commune au Ministère de la Communauté française et aux gelijke kansen, gemeenschappelijk aan het Ministerie van de Franse
organismes d'intérêt public de la Communauté française est complété Gemeenschap en aan de instellingen van openbaar nut van de Franse
comme suit : Gemeenschap wordt als volgt aangevuld :
« La Coordination, aux fins de garantir au Plan de promotion une large « De Coördinatie zal, teneinde het Promotieplan breed te kunnen
diffusion notamment auprès du Parlement, et plus particulièrement verdelen, namelijk bij het Parlement en inzonderheid bij het
auprès du comité d'avis chargé d'examiner les questions relatives à adviescomité belast met het onderzoeken van de vragen met betrekking
l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, auprès des tot de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, bij de betrokken
administrations et organismes d'intérêt public concernés, et auprès de besturen en organisaties van openbaar nut en bij elke officiële of
toute instance officielle ou reconnue susceptible d'être intéressée erkende instantie die geïnteresseerd zou kunnen zijn door zijn inhoud,
par son contenu, pourra, avec l'accord préalable du Gouvernement et au met voorafgaand akkoord van de Regering en naargelang het geval, het
cas par cas, publier et diffuser le Plan de promotion et ses Promotieplan en zijn actualisering alsmede de adviezen van de
actualisations ainsi que les avis émis par la Coordination, via un Coördinatie op papier of elektronisch formaat kunnen uitgeven en
support papier ou électronique. » verdelen. »

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 4 mai 2005. Brussel, 4 mei 2005.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, en De Minister-Presidente van de Regering van de Franse Gemeenschap,
charge de l'Egalité des chances, belast met de Gelijke kansen,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, De Minister van Ambtenarenzaken en Sport,
Cl. EERDEKENS Cl. EERDEKENS
^