← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril 2004 portant désignation des membres de la Commission d'avis pour l'intégration "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril 2004 portant désignation des membres de la Commission d'avis pour l'intégration | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 april 2004 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de integratie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
3 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 3 DECEMBER 2004. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 | houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse |
avril 2004 portant désignation des membres de la Commission d'avis | Gemeenschap van 21 april 2004 tot aanwijzing van de leden van de |
pour l'intégration | Adviescommissie voor de integratie |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 telle | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
que modifié; | augustus 1980 zoals gewijzigd; |
Vu le décret de la Communauté française du 3 mars 2004 organisant | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 3 maart 2004 |
l'enseignement spécialisé; | houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2004 portant désignation des membres de la Commission d'avis pour | april 2004 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor de |
l'intégration; | integratie; |
Sur la proposition de la Ministre-Présidente, chargée de | Op de voordracht van de Minister-Presidente, belast met het |
l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale; | Leerplichtonderwijs en de Sociale Promotie; |
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2004, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2004, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 1°, a), de l'arrêté du Gouvernement de la |
Artikel 1.Artikel 1, 1°, a), van het besluit van de Regering van de |
Communauté française du 21 avril 2004 portant désignation des membres | Franse Gemeenschap van 21 april 2004 tot aanwijzing van de leden van |
de la Commission d'avis pour l'intégration est remplacé par la | de Adviescommissie voor de integratie, wordt door de volgende bepaling |
disposition suivante : | vervangen : |
"Mme Thérèse SIMON, chargée de mission". | "Mevr. Thérèse SIMON, opdrachthouder". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2004. |
Art. 3.Le Ministre ayant en charge l'Enseignement spécialisé dans ses |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid het Gespecialiseerd |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Onderwijs behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 décembre 2004. | Brussel, 3 december 2004. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, chargée de l'Enseignement obligatoire et de | De Minister-presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het |
Promotion sociale, | Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |