Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 07/11/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "Autrement", chaussée de Waterloo 41, à 1060 Bruxelles, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-I "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant agrément de l'A.S.B.L. "Autrement", chaussée de Waterloo 41, à 1060 Bruxelles, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-I Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de V.Z.W. "Autrement", Waterloosesteenweg 41, te 1060 Brussel, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Brussel-I
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
7 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 7 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant agrément de l'A.S.B.L. "Autrement", chaussée de Waterloo 41, à tot erkenning van de V.Z.W. "Autrement", Waterloosesteenweg 41, te
1060 Bruxelles, en tant que service d'aide sociale aux détenus de 1060 Brussel, als dienst voor sociale hulpverlening aan de
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-I gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Brussel-I
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret de la Communauté française du 19 juillet 2001 relatif à Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 19 juli 2001
l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale; betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog
op hun sociale reïntegratie;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13
2001 portant exécution du décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001
sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale; betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog
op hun sociale reïntegratie;
Vu la demande d'agrément introduite par les responsables de l'A.S.B.L. Gelet op de aanvraag om erkenning ingediend door de verantwoordelijken
"Autrement" en date du 23 juin 2003; van de V.Z.W "Autrement", op de datum van 23 juni 2003;
Vu l'avis de l'administration rendu le 10 septembre 2003; Gelet op het advies van de administratie, gegeven op 10 september
Vu l'avis de la Commission consultative de l'aide sociale aux détenus 2003; Gelet op het advies van de Adviescommissie voor hulpverlening aan
rendu le 30 septembre 2003; gedetineerden, gegeven op 30 september 2003;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 octobre 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 oktober 2003;
Considérant que toutes les conditions d'agrément, telles qu'elles sont Overwegende dat alle erkenningsvoorwaarden, zoals bepaald in artikel 5
définies à l'article 5 du décret et aux articles 15 et 16 de l'arrêté, van het decreet en in de artikelen 15 en 16 van het besluit, vervuld
sont remplies; zijn;
Considérant que le nombre de détenus dans l'arrondissement judiciaire Overwegende dat het aantal gedetineerden in het rechterlijk
de Bruxelles nécessite l'agrément de deux services pour cet arrondissement Brussel de erkenning van twee diensten voor dit
arrondissement, arrondissement nodig maakt,
Arrête : Besluit :
Article unique. L'A.S.B.L. "Autrement", chaussée de Waterloo 41, à Enig artikel. De V.Z.W. "Autrement", Waterloosesteenweg 41, te 1060
1060 Bruxelles, est agréée pour un an à partir du 1er janvier 2004 en Brussel, wordt erkend als dienst voor sociale hulpverlening aan de
tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement gedetineerden van het rechterlijk arrondissement Brussel-I voor de
judiciaire de Bruxelles-I. duur van één jaar vanaf 1 januari 2004.
Le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux Het aantal gedetineerden te laste genomen door de dienst voor sociale
détenus de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-I est hulpverlening aan de gedetineerden van het rechterlijk arrondissement
Brussel-I wordt langs administratieve weg bepaald naar evenredigheid
administrativement déterminé à proportion de 50 % de la capacité en van 50 % van het aantal gedetineerden die kunnen opgenomen worden in
nombre de détenus de l'ensemble des établissements situés dans alle instellingen van het rechterlijk arrondissement Brussel.
l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.
Bruxelles, le 7 novembre 2003. Brussel, 7 november 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^