Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 05/05/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 28 juillet 1994 relatif à l'agrément de l'organisme d'adoption « Emmanuel - SOS - Adoption » "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 28 juillet 1994 relatif à l'agrément de l'organisme d'adoption « Emmanuel - SOS - Adoption » Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 28 juli 1994 betreffende de erkenning van de adoptie-instelling « Emmanuel - SOS - Adoption »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
5 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 5 MEI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du 28 juillet 1994 relatif à l'agrément de wijziging van het besluit van 28 juli 1994 betreffende de erkenning
l'organisme d'adoption « Emmanuel - SOS - Adoption » van de adoptie-instelling « Emmanuel - SOS - Adoption »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse, notamment Gelet op het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de
l'article 50, modifié par les décrets du 6 avril 1998 et du 29 mars jeugd, inzonderheid op artikel 50, gewijzigd bij de decreten van 6
2001; april 1998 en van 29 maart 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 juin 1999 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11
relatif à l'agrément des organismes d'adoption, modifié par les juni 1999 betreffende de erkenning van de adoptie-instellingen,
arrêtés des 2 mars 2000 et 4 juillet 2002; gewijzigd bij de besluiten van 2 maart 2000 en van 4 juli 2002;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28
1994 octroyant l'agrément en tant qu'organisme d'adoption à « Emmanuel juli 1994 tot toekenning van de erkenning als adoptie-instelling aan «
- SOS - Adoption »; Emmanuel - SOS - Adoption »;
Overwegende dat de adoptie-instelling de wens geuit heeft een
Considérant que l'organisme d'adoption a souhaité distinguer ses onderscheid te maken tussen haar activiteiten in verband met adoptie
activités liées à l'adoption des autres activités menées au sein de en de andere activiteiten uitgeoefend in het kader van de vereniging
l'association sans but lucratif « Emmanuel » qui avait introduit la zonder winstoogmerk « Emmanuel » die de aanvraag om erkenning
demande d'agrément en date du 6 août 1993; ingediend had d.d. 6 augustus 1993;
Considérant qu'une nouvelle association sans but lucratif dénommée « Overwegende dat een nieuwe vereniging zonder « Emmanuel Adoption »
Emmanuel Adoption » fut créée le 18 novembre 2002 dont l'objet social opgericht werd op 18 november 2002 waarvan het maatschappelijk doel
est spécifiquement de promouvoir et de défendre l'adoption d'enfants specifiek de bevordering en de verdediging is van de adoptie van
handicapés; gehandicapte kinderen;
Conssidérant qu'il convient que l'agrément octroyé le 28 juillet 1994 Overwegende dat de erkenning toegekend op 28 juli 1994 dient te worden
soit transféré à cette nouvelle association sans but lucratif « overgebracht naar die nieuwe vereniging zonder winstoogmerk « Emmanuel
Emmanuel Adoption » afin que les activités de l'organisme d'adoption Adoption » op dat de activiteiten van de adoptie-instelling zonder
puissent se poursuivre sans discontinuité, onderbreking kunnen worden uitgeoefend,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agrément en tant qu'organisme d'adoptin octroyé le 28

Artikel 1.De erkenning als adoptie-instelling toegekend op 28 juli

juilelt 1994 à « EMMANUEL - SOS - ADOPTION » est transféré à 1994 aan « Emmanuel - SOS - Adoption » wordt overgebracht naar de
l'association sans but lucratif « EMMANUEL ADOPTION » sise rue du Père vereniging zonder winstoogmerk « Emmanuel Adoption », gelegen rue du
André 8, à 4141 Louveigné. Père André 8, à 4141 Louveigné.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 17 janvier 2003, date

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 januari 2003,

de la parution au Moniteur belge des statuts de l'association sans but datum van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de statuten
lucratif « EMMANUEL ADOPTION ». van de vereniging zonder winstoogmerk « Emmanuel Adoption ».
Bruxelles, le 5 mai 2003. Brussel, 5 mei 2003.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Aide à la jeunesse et de la Santé, De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme N. MARECHAL Mevr. N. MARECHAL
^