Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/05/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 25 septembre 1991 portant exécution des articles 59, 60 et 61 de la loi du 21 juin 1985 concernant l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 25 septembre 1991 portant exécution des articles 59, 60 et 61 de la loi du 21 juin 1985 concernant l'enseignement Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 25 september 1991 tot uitvoering van de artikelen 59, 60 en 61 van de wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 8 MEI 2003. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 25 houdende wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse
septembre 1991 portant exécution des articles 59, 60 et 61 de la loi Gemeenschap van 25 september 1991 tot uitvoering van de artikelen 59,
du 21 juin 1985 concernant l'enseignement 60 en 61 van de wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 21 juin 1985 concernant l'enseignement, notamment les Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs,
articles 59 à 61; inzonderheid op de artikelen 59 tot 61;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 25 septembre Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
1991 portant exécution des articles 59, 60 et 61 de la loi du 21 juin 25 september 1991 tot uitvoering van de artikelen 59, 60 en 61 van de
1985 concernant l'enseignement; wet van 21 juni 1985 betreffende het onderwijs;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 mars 2003; maart 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 28 maart 2003;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 avril 2003; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 april 2003;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement secondaire et de la Op de voordracht van de Minister van Secundair Onderwijs en van de
Ministre de l'Enseignement supérieur; Minister van Hoger Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Executieve van de

Communauté française du 25 septembre 1991 portant exécution des Franse Gemeenschap van 25 september 1991 tot uitvoering van de
articles 59, 60 et 61 de la loi du 21 juin 1985 concernant artikelen 59, 60 en 61 van de wet van 21 juni 1985 betreffende het
l'enseignement, est inséré un 3°bis rédigé comme suit : onderwijs, wordt een 3°bis ingevoegd, luidend als volgt :
« 3°bis les élèves et les étudiants cohabitants légaux au sens du « 3°bis de leerlingen en de studenten die wettelijk samenwonen in de
Titre Vbis du livre III du Code civil dont le cohabitant légal zin van Titel Vbis van het derde boek van het Burgerlijk Wetboek en
résidant en Belgique, y exerce ses activités professionnelles ou y van wie de wettelijke samenwoner die in België verblijft, er zijn
bénéficie de revenus de remplacement;". beroepsactiviteiten uitoefent of er een vervangingsinkomen geniet; ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2003.

Art. 3.Les Ministres ayant l'enseignement secondaire et supérieur

Art. 3.De Ministers tot wier bevoegdheden het secundair en hoger

dans leurs attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, onderwijs behoren, zijn belast, ieder wat hem betreft, met de
de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 mai 2003. Brussel, 8 mei 2003.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de l'Enseignement secondaire, De Minister van Secundair Onderwijs,
P. HAZETTE P. HAZETTE
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme Fr. DUPUIS Mevr. Fr. DUPUIS
^