Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/05/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 26 janvier 1999 portant nomination de membres du conseil d'administration de l'Institut supérieur d'Architecture de la Communauté française « La Cambre » "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du 26 janvier 1999 portant nomination de membres du conseil d'administration de l'Institut supérieur d'Architecture de la Communauté française « La Cambre » Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van 26 januari 1999 houdende benoeming van leden van de raad van bestuur van het « Institut supérieur d'Architecture de la Communauté française La Cambre »
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 8 MEI 2002. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot
modifiant l'arrêté du 26 janvier 1999 portant nomination de membres du wijziging van het besluit van 26 januari 1999 houdende benoeming van
conseil d'administration de l'Institut supérieur d'Architecture de la leden van de raad van bestuur van het « Institut supérieur
Communauté française « La Cambre » d'Architecture de la Communauté française La Cambre »
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 18 février 1977 relative à l'organisation de Gelet op de wet van 18 februari 1977 houdende organisatie van het
l'enseignement de l'architecture modifiée par les arrêtés royaux n° 77 architectuuronderwijs, gewijzigd bij de koninklijke besluiten nr. 77
du 20 juillet 1982 et n° 460 du 17 septembre 1986 ainsi que par le van 20 juli 1982 en nr. 460 van 17 september 1986 alsmede bij het
décret du 3 juillet 1991; decreet van 3 juli 1991;
Vu l'arrêté royal du 1er août 1977 fixant le règlement organique des Gelet op het koninklijk besluit van 1 augustus 1977 tot vaststelling
établissements de l'Etat d'enseignement supérieur de type long et de van het organiek reglement van de rijksinrichtingen voor hoger
onderwijs van het lange type en met volledig leerplan, gewijzigd bij
plein exercice, modifié par l'arrêté de l'Exécutif du 12 novembre 1991 het besluit van de Executieve van 12 november 1991 en bij het besluit
et par l'arrêté du Gouvernement du 27 août 1996, notamment les van de Regering van 27 augustus 1996, inzonderheid op de artikelen 3
articles 3 à 5; tot 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 janvier Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26
1999 portant nomination des membres du conseil d'administration de januari 1999 houdende benoeming van leden van de raad van bestuur van
l'Institut supérieur d'architecture de la Communauté française « La het « Institut supérieur d'Architecture de la Communauté française La
Cambre », tel que modifié par l'arrêté du 12 janvier 2000; Cambre », zoals gewijzigd bij het besluit van 12 januari 2000;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22
1999 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de
Gouvernement de la Communauté française, tel que modifié, notamment Franse Gemeenschapsregering, zoals gewijzigd, inzonderheid op de
les articles 6 et 12; artikelen 6 en 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29
1999 portant règlement de son fonctionnement, tel que modifié, juli 1999 houdende regeling van haar werking, zoals gewijzigd,
notamment les articles 6, § 1er, 10° a) , et 10; inzonderheid op de artikel 6, § 1, 10° a) , en 10;
Considérant qu'il convient de remplacer deux membres du conseil Overwegende dat twee ontslagnemende leden van de raad van bestuur
d'administration, démissionnaires, dont les remplaçants achèveront le moeten worden vervangen en dat de vervangers het mandaat zullen
mandat, beëindingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, 3° tiret, de l'arrêté du Gouvernement de

Artikel 1.In artikel 1, 3°, van het besluit van de Regering van de

la Communauté française du 26 janvier 1999 portant nomination des Franse Gemeenschap van 26 januari 1999 houdende benoeming van leden
membres du conseil d'administration de l'Institut supérieur van de raad van bestuur van het « Institut supérieur d'Architecture de
d'architecture de la Communauté française « La Cambre », tel que la Communauté française La Cambre », zoals gewijzigd bij het besluit
modifié par l'arrêté du 12 janvier 2000, en sa qualité de représentant van 12 januari 2000, wordt de heer Arthur Carlier vervangen door Mevr.
du personnel ouvrier, M. Arthur Carlier, est remplacé par Mme Nadine Noortgat. Nadine Noortgat in de hoedanigheid van arbeider.

Art. 2.A l'article 1er, 4° tiret, du même arrêté, en sa qualité de

Art. 2.In artikel 1, 4°, van hetzelfde besluit, wordt de heer

représentant des organisations syndicales, M. Jean-Louis Genard de la Jean-Louis Genard van de C.G.S.P. vervangen door de heer Pablo Lhoas
C.G.S.P. est remplacé par M. Pablo Lhoas de la C.G.S.P. van de C.G.S.P. in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de
vakorganisaties.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2002.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2002.

Bruxelles, le 8 mai 2002. Brussel, 8 mei 2002.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en
Promotion sociale et de la Recherche scientifique, Wetenschappelijk Onderzoek,
Mme F. DUPUIS F. DUPUIS
^