Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/11/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un délégué chargé de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein du Conseil supérieur de l'Audiovisuel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation d'un délégué chargé de représenter le Gouvernement de la Communauté française au sein du Conseil supérieur de l'Audiovisuel Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van een afgevaardigde belast met de vertegenwoordiging van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
8 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 8 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
portant désignation d'un délégué chargé de représenter le Gouvernement tot aanwijzing van een afgevaardigde belast met de vertegenwoordiging
de la Communauté française au sein du Conseil supérieur de van de Regering van de Franse Gemeenschap binnen de Hoge Raad voor de
l'Audiovisuel Audiovisuele Sector
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de
idéologiques et philosophiques; ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt;
Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de Hoge Raad voor de
l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore et Audiovisuele Sector en de private diensten voor klankradio-omroep, en
spécialement les articles 15 et 17; inzonderheid op de artikelen 15 en 17;
Sur la proposition du Ministre des Arts et des Lettres et de Op de voordracht van de Minister van Kunsten en Letteren en van de
l'Audiovisuel, Auduivisuele Sector,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Mme Alexandra Krick est désignée en qualité de déléguée

Artikel 1.Mevr. Alexandra Krick wordt aangewezen als afgevaardigde

du Gouvernement au Collège d'avis en remplacement de M. Bernard de van de Regering bij het college voor advies ter vervanging van de heer
Cock de Rameyen, démissionnaire. Bernard de Cock de Rameyen, ontslagnemend.
M. Jean-Paul Bouchoms est désigné en qualité de délégué du De heer Jean-Paul Bouchoms wordt aangewezen als afgevaardigde van de
Gouvernement au Collège d'avis en remplacement de M. Christophe Regering bij het college voor advies ter vervanging van de heer
Derenne, démissionnaire. Christophe Derenne, ontslagnemend.
Ces délégués ont pour mission de faire rapport trimestriellement sur Deze afgevaardigden hebben tot opdracht om de drie maand verslag uit
les activités du Conseil supérieur au Ministre qui a l'Audiovisuel te brengen over de werkzaamheden van de Hoge Raad bij de Minister tot
dans ses attributions. wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort.

Art. 2.Mme Alexandra Krick est désignée en qualité de délégué du

Art. 2.Mevr. Alexandra Krick wordt aangewezen als afgevaardigde van

Gouvernement au Collège de la publicité en remplacement de M. Bernard de Regering bij het college voor reclame ter vervanging van de heer
de Cock de Rameyen, démissionnaire. Bernard de Cock de Rameyen, ontslagnemend.
M. Jean-Paul Bouchoms est désigné en qualité de délégué du De heer Jean-Paul Bouchoms wordt aangewezen als afgevaardigde van de
Gouvernement au Collège de la Publicité en remplacement de M. Regering bij het college voor reclame ter vervanging van de heer
Christophe Derenne, démissionnaire. Christophe Derenne, ontslagnemend.
Ces délégués ont pour mission de faire rapport trimestriellement sur Deze afgevaardigden hebben tot opdracht om de drie maand verslag uit
les activités du Conseil supérieur au Ministre qui a l'Audiovisuel te brengen over de werkzaamheden van de Hoge Raad bij de Minister tot
dans ses attributions. wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 4.Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel est

Art. 4.De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele

chargé de l'exécution du présent arrêté. Sector is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 novembre 2001. Brussel, 8 november 2001.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector,
R. MILLER R. MILLER
^