Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 06/12/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 octobre 2000 réglant l'octroi de subventions aux fédérations ou associations sportives reconnues "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 octobre 2000 réglant l'octroi de subventions aux fédérations ou associations sportives reconnues Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 oktober 2000 tot regeling van de toekenning van subsidies aan de erkende sportfederaties of -verenigingen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
6 DECEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française 6 DECEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse
octobre 2000 réglant l'octroi de subventions aux fédérations ou Gemeenschap van 30 oktober 2000 tot regeling van de toekenning van
associations sportives reconnues subsidies aan de erkende sportfederaties of -verenigingen
Le Gouvernement de la Communauté française; De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 26 avril 1999 organisant le sport en Communauté Gelet op het decreet van 26 april 1999 tot organisatie van de sport in
française, notamment les articles 50 et 57; de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 50 en 57;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 octobre 2000 réglant l'octroi de Gelet op het besluit van de Regering van 30 oktober 2000 tot regeling
subventions aux fédérations et associations sportives reconnues; van de toekenning van subsidies aan de erkende sportfederaties of
Vu l'avis du Conseil supérieur de l'éducation physique, des sports et -verenigingen; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Lichamelijke Opvoeding,
de la vie en plein air, donné le 20 juin 2001; Sport en Openluchtleven, gegeven op 20 juni 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 juni 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 août 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 30
augustus 2001;
Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donné par Gelet op de beraadslaging van de Regering over de aanvraag om advies
le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; te geven door de Raad van State binnen een termijn van hoogstens één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat 32.259/4 le 14 novembre 2001, en Gelet op het advies van de Raad van State 32.259/4, gegeven op 14
application de l'article 84, alinéa 1er 1°, des lois coordonnées sur november 2001 bij toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de la Culture, du Budget, de la Op de voordracht van de Minister van Cultuur, Begroting,
Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en Sport;
Fonction publique, de la Jeunesse et des Sports; Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 6 van 6 december 2001,
décembre 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement du 30 octobre

Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Regering van 30 oktober

2000 réglant l'octroi de subventions aux fédérations ou associations 2000 tot regeling van de toekenning van subsidies aan de erkende
sportives reconnues ci-après dénommé l'arrêté est complété comme suit sportfederaties of -verenigingen, hierna « het besluit » genoemd,
: wordt als volgt aangevuld :
« 3° pour les membres du cadre administratif exerçant des tâches de « 3° voor de leden van de administratieve personeelsformatie die
direction ou de gestion au sein d'une fédération ou association bestuurs- of beheerstaken uitvoeren binnen een sportfederatie of
sportive dont question au chapitre IV, section I à IV du décret, les -vereniging, waarvan sprake in hoofdstuk IV, afdelingen I tot IV van
montants visés aux alinéas 1° et 2° sont augmentés d'un pourcentage het decreet, worden de bedragen bedoeld in de leden 1° en 2°
vermeerderd met een percentage gelijk aan dat van de werkgeverslasten
égal à celui des charges patronales incombant à la Communauté te betalen door de Franse Gemeenschap in haar hoedanigheid van
française en sa qualité d'employeur de personnel contractuel. » werkgeefster van contractueel personeel. »

Art. 2.L'article 16 de l'arrêté est complété comme suit :

Art. 2.Artikel 16 van het besluit wordt als volgt aangevuld :

« 3° pour les membres du cadre administratif exerçant des tâches de « 3° voor de leden van de administratieve personeelsformatie die
direction et de gestion au sein d'une fédération ou association bestuurs- of beheerstaken uitvoeren binnen een sportfederatie of
sportive dont question au chapitre IV, sections I à IV du décret les -vereniging, waarvan sprake in hoofdstuk IV, afdelingen I tot IV van
pourcentages visés aux alinéas 1°, b) et 2°, b) sont fixés à 90 %. » het decreet, worden de percentages bedoeld in de leden 1°, b) en 2°, b) vastgesteld op 90 %. »

Art. 3.L'article 28 de l'arrêté est complété comme suit :

Art. 3.Artikel 28 van het besluit wordt als volgt aangevuld :

« 3° pour les membres du cadre sportif exerçant des tâches de « 3° voor de leden van de sportieve personeelsformatie die taken
direction technique, pédagogiques, techniques ou d'organisation uitvoeren van technische leiding, pedagogie, techniek of
sportive au sein d'une fédération ou association sportive dont sportorganisatie binnen een sportfederatie of -vereniging, waarvan
question au chapitre IV, sections I à IV du décret les montants visés sprake in hoofdstuk IV, afdelingen I tot IV van het decreet, worden de
aux alinéas 1° et 2° sont augmentés d'un pourcentage égal à celui des bedragen bedoeld in de leden 1° en 2° vermeerderd met een percentage
charges patronales incombant à la Communauté française en sa qualité gelijk aan dat van de werkgevers lasten te betalen door de Franse
d'employeur de personnel contractuel. » Gemeenschap in haar hoedanigheid van werkgeefster van contractueel personeel ».

Art. 4.L'article 37 de l'arrêté est complété comme suit :

Art. 4.Artikel 37 van het besluit wordt als volgt aangevuld :

« 4° pour les membres du cadre sportif exerçant des tâches de « 4° voor de leden van de sportformatie die taken uitvoeren van
direction technique, pédagogiques, techniques ou d'organisation technische leiding, pedagogie, techniek of sportorganisatie binnen een
sportive au sein d'une fédération ou association sportive dont sportfederatie of -vereniging, waarvan sprake in hoofdstuk IV,
question au chapitre IV, sections I à IV du décret les pourcentages afdelingen I tot IV van het decreet, worden de bedragen bedoeld in de
visés aux alinéas 1° b), 2°, b) et 3°, b) sont fixés à 90 %. » leden 1°, b), 2°, b) en 3°, b) vastgesteld op 90 %. »
Dispositions finales Slotbepalingen

Art. 5.Le présent arrêté prend effet à la date du 1er janvier 2001.

Art. 5.Dit besluit heeh uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 6.Le Ministre ayant le sport dans ses attributions est chargé de

Art. 6.De Minister tot wiens bevoegdheid de Sport behoort, wordt

l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 décembre 2001. Brussel, 6 december 2001.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en
Jeunesse et des Sports, Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^