Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 08/03/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des tâches auxiliaires pour le Service de la perception de la redevance Radio et Télévision de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des tâches auxiliaires pour le Service de la perception de la redevance Radio et Télévision de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de bijkomende opdrachten voor de Dienst voor heffing van het kijk- en luistergeld van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 8 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la liste des tâches auxiliaires pour le Service de la perception de la redevance Radio et Télévision de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 8 MAART 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de lijst van de bijkomende opdrachten voor de Dienst voor heffing van het kijk- en luistergeld van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu la loi speciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, §§ 3 et 4, modifié par la loi spéciale du 8 instellingen, inzonderheid op artikel 87, §§ 3 en 4, gewijzigd bij de
août 1988 et par la loi spéciale du 16 juillet 1993; bijzondere wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16
Vu le décret du 1er décembre 1997 portant création du service de juli 1993; Gelet op het decreet van 1 december 1997 houdende oprichting van de
perception de la redevance radio et télévision de la Communauté Dienst voor heffing van het kijk- en luistergeld van de Franse
française, notamment l'article 8, alinéa 4°; Gemeenschap, inzonderheid op artikel 8, vierde lid;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994, notamment l'article 2, alinéa Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994, inzonderheid op
3°; artikel 2, derde lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mai 2000; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financien, gegeven op 16 mei
Vu l'accord du Ministre ayant le Budget dans ses attributions, donné 2000; Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de
le 13 juin 2000; Begroting behoort, gegeven op 13 juni 2000;
Vu l'accord du Ministre ayant la Fonction publique dans ses Gelet op het akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de
attributions, donné le 20 juin 2000; Ambtenarenzaken behoren, gegeven op 20 juni 2000;
Vu le protocole n° 233 du Comité de négociation du Secteur XVII conclu Gelet op het protocol nr. 233 van het Onderhandelingscomité van Sector
le 19 juillet 2000; XVII gesloten op 19 juli 2000;
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 27 novembre 2000, en application Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 27 november 2000,
de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil bij toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Vu la déliberation du Gouvernement du 8 mars 2001; Gelet op de beraadslaging van de Regering van 8 maart 2001,
Sur la proposition du Ministre qui a le Budget et la Fonction publique Op de voordracht van de Minister tot wiens bevoegdheid de Begroting en
dans ses attributions, de Ambtenarenzaken behoren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les tâches auxiliaires visées à l'article 2, alinéa 2, 3°

Artikel 1.De bijkomende opdrachten bedoeld in artikel 2, tweede lid,

de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux 3° van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent sont, pour le Service de la perception die ervan afhangen, zijn voor de Dienst voor heffing van het kijk- en
de la redevance radio et télévision, les suivantes : luistergeld van de Franse Gemeenschap de volgende :
1° Les travaux de manoeuvre, de manutention, d'entretien, de 1° De werkzaamheden van ongeschoold arbeider en magazijnbediende en de
nettoyage, de surveillance et de sécurité des batiments et du werkzaamheden voor onderhoud, schoonmaak, toezicht en veiligheid van
matériel; gebouwen en materieel;
2° Les fonctions de réception, d'accueil et de conciergerie; 2° De receptie-, onthaal- en conciërgefuncties;
3° La conduite de véhicule; 3° Het besturen van een voertuig;
4° Le service des cafétérias. 4° De cafetariadienst.

Art. 2.L'arrêté royal du 7 mars 1974 relatif au recrutement des

Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 maart 1974 betreffende de werving

agents dans les administrations ou dans les autres services des van personeelsleden in de besturen en andere diensten van de
ministères, modifié par les arrêtés royaux des 28 septembre 1976, 4 ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 28 september
janvier 1978, 28 septembre 1979, 16 mai 1980, 30 juin 1981, 6 juillet 1976, 4 januari 1978, 28 september 1979, 16 mei 1980, 30 juni 1981, 6
1982, 15 mars 1985, 20 juin 1989 et 6 novembre 1991 est abrogé pour ce juli 1982, 15 maart 1985, 20 juni 1989 en 6 november 1991, wordt
qui concerne le Service de perception de la redevance radio et opgeheven wat betreft de Dienst voor heffing van het kijk- en
télévision en Communauté française. luistergeld binnen de Franse Gemeenschap.

Art. 3.Le Ministre qui a le Budget et la Fonction publique dans ses

Art. 3.De Minister tot wiens bevoedheid de Begroting en de

attributions est chargé de l'execution du présent arrêté. Ambtenarenzaken behoren, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 8 mars 2001. Brussel, 8 maart 200.
Pour le Gouvernement de la Communauté française, Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap,
Le Ministre chargé de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, De Minister van Cultuur, Begroting, Ambtenarenzaken, Jeugdzaken en
de la Jeunesse et des Sports, Sport,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^