← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant financement de la tranche 1999 du fonds spécial pour la recherche dans les institutions universitaires "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant financement de la tranche 1999 du fonds spécial pour la recherche dans les institutions universitaires | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende financiering van de schijf 1999 van het Bijzonder Fonds voor het onderzoek in de Universitaire instellingen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant financement de la tranche 1999 du fonds spécial pour la | houdende financiering van de schijf 1999 van het Bijzonder Fonds voor |
recherche dans les institutions universitaires | het onderzoek in de Universitaire instellingen |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 17 juillet 1998 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 17 juli 1998 houdende de algemene |
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | |
dépenses de la Communauté française de Belgique pour l'année 1999 - | 1999 - Organieke afdeling 45, Programma 3-35. Fonds en programm's voor |
Division organique 45, Programme 3-35. Fonds et programmes de | |
recherche, article 41.14.35.95; | het onderzoek, artikel 41.14.35.95; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 décembre | Gelet op het besluit van 11 december 1995 van de Regering van de |
1995 relatif au contrôle administratif et budgétaire; | Franse Gemeenschap betreffende de administratieve en |
begrotingscontrole; | |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie |
la comptabilité de l'Etat notamment les articles 55 à 58; | van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, inzonderheid op artikelen 55 |
Vu l'arrêté royal du 22 avril 1985 portant financement d'un Fonds | tot 58; Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1985 houdende |
spécial pour la recherche dans les institutions universitaires, tel | financiering van een Bijzonder fonds voor het onderzoek in de |
qu'il a été modifié; | universitaire instellingen, zoals het werd gewijzigd; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, en date du 6 avril 1999; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mai 1999; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 | april 1999; Gelet op het advies van de Minister van Begroting, gegeven op 19 mei |
mai 1999; | 1999; |
Sur proposition du Ministre de l'Enseignement supérieur et de la | Gelet op de beraadslaging van 21 mei 1999 van de Regering van de Franse Gemeenschap; |
Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs en | |
Recherche scientifique, | Wetenschappelijk Onderzoek, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2, 2°, in fine de l'arrêté royal du 22 avril |
Artikel 1.Artikel 2, 2°, in fine, van het koninklijk besluit van 22 |
1985 portant financement d'un fonds spécial pour la recherche dans les | april 1985 houdende financiering van een Bijzonder fonds voor het |
institutions universitaires, modifié par les arrêtés royaux des 28 | onderzoek in de universitaire instellingen, gewijzigd bij de |
novembre 1986, 6 janvier 1988 et 25 octobre 1988 et par les arrêtés du | koninklijke besluiten van 28 november 1986, 6 januari 1988 en 25 |
Gouvernement de la Communauté française des 9 novembre 1989, 30 | oktober 1988 en bij de besluiten van 9 november 1989, 30 september |
septembre 1992, 8 juin 1993, 15 décembre 1994, 24 mai 1995, 18 juin | 1992, 8 juni 1993, 15 december 1994, 24 mei 1995, 18 juni 1996, 29 |
1996, 29 septembre 1997 et 18 septembre 1998 est remplacé par la | september 1997 en 18 september 1998 van de Regering van de Franse |
disposition suivante : | Gemeenschap wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« Le pourcentage visé au 2° de l'alinéa 1er est fixé à 17,5 % pour | « Het percentage bedoeld bij 2° van lid 1 is vastgesteld op 17,5 % |
l'exercice 1999. Pour les exercices suivants, il sera fixé par un | voor het jaar 1999. Voor de volgende jaren zal dat percentage bij |
arrêté du Gouvernement de la Communauté française. » | besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap vastgesteld worden |
Art. 2.Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche |
». Art. 2.De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 juin 1999. | Brussel, 4 juni 1999. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
W. ANCION | W. ANCION |