← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section « certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré - orientation générale » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 « délivrant un certificat correspondant au « certificat du second degré » délivré à l'issue de la 4e année de l'enseignement secondaire de plein exercice "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section « certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré - orientation générale » classée au niveau de l'enseignement secondaire supérieur de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 « délivrant un certificat correspondant au « certificat du second degré » délivré à l'issue de la 4e année de l'enseignement secondaire de plein exercice | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Getuigschrift van secundair onderwijs van de tweede graad - Algemene oriëntatie » gerangschikt in het niveau van het hoger secundair onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 « ter uitreiking van een getuigschrift dat overeenstemt met het « getuigschrift van de tweede graad », uitgereikt op het einde van het 4e jaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
9 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 9 JUIN 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
approuvant le dossier de référence de la section « certificat | goedkeuring van het refertedossier van de afdeling « Getuigschrift van |
d'enseignement secondaire du deuxième degré - orientation générale » | secundair onderwijs van de tweede graad - Algemene oriëntatie » (code |
(code 041504S20D1) classée au niveau de l'enseignement secondaire | 041504S2OD1) gerangschikt in het niveau van het hoger secundair |
supérieur de l'enseignement de promotion sociale de régime 1 « | onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1 « ter uitreiking van een |
délivrant un certificat correspondant au « certificat du second degré | getuigschrift dat overeenstemt met het « getuigschrift van de tweede |
» délivré à l'issue de la 4e année de l'enseignement secondaire de | graad », uitgereikt op het einde van het 4e jaar van het secundair |
plein exercice | onderwijs met volledig leerplan |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme | Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het |
programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit | |
des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 | van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, |
décembre 1949, notamment l'article 6 modifié par l'article 124 du | gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap |
décret de la Communauté française du 16 avril 1991 organisant | van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs voor sociale |
l'enseignement de promotion sociale; | promotie; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 april 1991 |
oganisant l'enseignement de promotion sociale, notamment les articles | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, |
75 et 137; | inzonderheid op de artikelen 75 en 137; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige |
législation de l'enseignement telle que modifiée; | bepalingen van de onderwijswetgeving, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 1er octobre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 1 |
1991 relatif à l'établissement de l'équivalence des titres délivrés | oktober 1991 tot vaststelling van de gelijkwaardigheid van de |
par l'enseignement de promotion sociale, modifié par l'arrêté du | diploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd |
Gouvernement de la Communauté française du 22 août 1994; | bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 juillet | augustus 1994; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
1995 portant règlement de son fonctionnement et en particulier | juli 1995 houdende regeling van haar werking, inzonderheid op artikel |
l'article 2, § 4, b; | 2, § 4, b; |
Vu l'avis de la Commission de concertation de l'enseignement de | Gelt op het advies van de Overlegcommissie voor het onderwijs voor |
promotion sociale du 15 octobre 1998; | sociale promotie van 15 oktober 1998; |
Vu l'avis de la Cellule de consultation, créée en application de | Gelet op het advies van 15 december 1998 van de Raadplegingscel, |
l'article 75 du décret du 16 avril 1991, du 15 décembre 1998; | opgericht met toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et de la | 1991; Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en |
Fonction publique, | Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le dossier de référence de la section intitulée « |
Artikel 1.Het refertedossier van de afdeling « getuigschrift van |
certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré - orientation | |
générale » ainsi que les dossiers de référence des unités | secundair onderwijs van de tweede graad - algemene oriëntatie » alsook |
constitutives de cette section sont approuvés. | de refertedossiers van de eenheden die deze afdeling vormen, worden |
Cette section est classée au niveau de l'enseignement secondaire | goedgekeurd. Die afdeling wordt gerangschikt op het niveau van het hoger secundair |
supérieur. | onderwijs. |
Les unités de formation constitutives de cette section sont classées | De opleidingseenheden die deze afdeling vormen, worden gerangschikt op |
au niveau de l'enseignement secondaire inférieur de transition de | het niveau van het lager secundair doorstromingsonderwijs van het |
l'enseignement de promotion sociale hormis certaines unités pour le | onderwijs voor sociale promotie behoudens sommige eenheden voor de |
complément en langue étrangère ainsi que l'« épreuve intégrée » de la | aanvulling in een vreemde taal alsook de « geïntegreerde proef » van |
section qui sont classées au niveau de l'enseignement secondaire | de afdeling die gerangschikt zijn op het niveau van het hoger |
supérieur de transition de l'enseignement de promotion sociale. | secundair doorstromingsonderwijs van het onderwijs voor sociale |
Art. 2.Dès approbation de son dossier de référence, la présente |
promotie. Art. 2.Vanaf de goedkeuring van haar refertedossier vervangt deze |
section remplace la section conduisant à la délivrance du « certificat | afdeling de afdeling die leidt tot het uitreiken van het « |
d'enseignement secondaire inférieur » délivré par l'enseignement de | getuigschrift van lager secundair onderwijs » uitgereikt door het |
promotion sociale et correspondant au « certificat d'enseignement | onderwijs voor sociale promotie, dat overeenstemt met het « |
secondaire du degré inférieur » (C.E.S.I.) délivré par l'enseignement | getuigschrift van secundair onderwijs van de lagere graad » (G.L.S.O.) |
de plein exercice. | uitgereikt door het onderwijs met volledig leerplan. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son approbation. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt goedgekeurd. |
Art. 4.Le Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | promotie behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 9 juin 1999. | Brussel, 9 juni 1999. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |