Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 01/06/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française créant le jury de promotion pour la fonction d'inspecteur de cours généraux dans l'enseignement secondaire du degré inférieur de la Communauté française "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française créant le jury de promotion pour la fonction d'inspecteur de cours généraux dans l'enseignement secondaire du degré inférieur de la Communauté française Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de examencommissie voor de bevordering tot het ambt van inspecteur algemene vakken in het lager secundair onderwijs van de Franse Gemeenschap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française créant le jury de promotion pour la fonction d'inspecteur de cours généraux (spécialité : langue maternelle, histoire) dans l'enseignement secondaire du degré inférieur de la Communauté française Le Gouvernement de la Communauté française, MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot oprichting van de examencommissie voor de bevordering tot het ambt van inspecteur algemene vakken (specialiteit : moedertaal, geschiedenis) in het lager secundair onderwijs van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 4 janvier 1999 relatif aux fonctions de promotion et Gelet op het decreet van 4 januari 1999 betreffende de
de sélection, notamment l'article 27; bevorderingsambten en de selectiemabten, inzonderheid op artikel 27;
Vu la proposition de la Commission permanente du 21 avril 1999; Gelet op de voordracht van 21 april 1999 van de Permanente Commissie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 30 avril 1999; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mai 1999; april 1999; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18 mei
Vu le protocole de négociation du Comité de Secteur IX du 12 mai 1999; 1999; Gelet op het onderhandelingsprotocol van 12 mei 1999 van het
Sectorcomité IX;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3 tel que modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3 zoals gewijzigd bij de wetten van 9
janvier 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 januari 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat de procedures voor de oproepen tot de kandidaten tot
Considérant que les procédures d'appels aux candidats pour les emplois de vrijstaande betrekkingen van inspecteurs algemene vakken werden uitgevoerd;
vacants d'inspecteurs de cours généraux ont été lancées; Dat het past zo vlug mogelijk de maatregelen toe te passen die zich
Qu'il convient de mettre en oeuvre au plus vite les mesures qui opdringen om de examencommissies voor bevordering te kunnen
s'imposent afin de pouvoir constituer les jurys de promotion chargés samenstellen die belast zijn met de rangschikking van de kandidaten
de classer les candidats pour les fonctions concernées; voor de betrokken ambten;
Sur la proposition de la Ministre-Présidente chargée de l'Education, Op de voordracht van de Minister-Voorzitster, belast met het
de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Onderwijs, de Audiovisuele sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het
Promotion de la Santé, du Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, van de Minister van Hoger
Recherche scientifique, du Sport et des Relations internationales et Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Internationale
du Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction publique et de Betrekkingen en van de Minister van Begroting, Financiën,
l'Enseignement de promotion sociale; Ambtenarenzaken en Onderwijs voor sociale promotie;
Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté française du 21 Gelet op de beraadslaging van 21 mei 1999 van de Regering van de
mai 1999, Franse Gemeenschap,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Il est créé un jury de promotion pour les

Artikel 1.§ 1. Er wordt een examencommissie voor bevordering

candidats à la fonction d'inspecteur de cours généraux (spécialité : opgericht voor de kandidaten tot het ambt van inspecteur algemene
langue maternelle, histoire) dans l'enseignement secondaire du degré vakken (specialiteit : moedertaal, geschiedenis) in het lager
inférieur de la Communauté française, ci-après dénommé « le jury ». secundair onderwijs van de Franse Gemeenschap, hierna « de
§ 2. Le jury est composé comme suit : examencommissie » genoemd.
un fonctionnaire général, chargé de la présidence; § 2. De examencommissie is als volgt samengesteld :
deux fonctionnaires, titulaires du grade de directeur au moins; een ambtenaar-generaal die het voorzitterschap waarneemt;
trois membres du personnel de l'enseignement de la Communauté twee ambtenaren, titularis van ten minste de graad van directeur;
française, titulaires de la fonction d'inspecteur de cours généraux drie personeelsleden van het onderwijs van de Franse Gemeenschap,
dans l'enseignement secondaire inférieur, langue maternelle, histoire, titularis van het ambt van inspecteur algemene vakken in het lager
ou dans la fonction d'inspecteur de cours généraux dans l'enseignement secundair onderwijs - moedertaal en geschiedenis - of van het ambt van
secondaire du degré supérieur et dans l'enseignement supérieur non inspecteur algemene vakken in het hoger secundair onderwijs en in het
universitaire ou de la fonction d'inspecteur général, dont au moins un niet universitair hoger onderwijs of van het ambt van
inspecteur dans l'une des disciplines suivantes : français, histoire, inspecteur-generaal, onder wie ten minste een inspecteur voor een van
langues anciennes;
trois membres du personnel de l'enseignement de la Communauté de volgende vakken : Frans, geschiedenis, oude talen;
française, choisis sur proposition des organisations syndicales drie personeelsleden van het onderwijs van de Franse Gemeenschap,
représentées au sein du Comité de Secteur IX et titulaires soit de la gekozen op de voordracht van de vakverenigingen vertegenwoordigd in
fonction d'inspecteur de cours généraux dans l'enseignement secondaire het sectorcomité IX en titularis ofwel van het ambt van inspecteur
inférieur ou de la fonction d'inspecteur de cours généraux dans algemene vakken in het lager secundair onderwijs, of van het ambt van
l'enseignement secondaire du degré supérieur et dans l'enseignement inspecteur algemene vakken in het hoger secundair onderwijs en in het
supérieur non universitaire soit de la fonction d'inspecteur général, niet universitaire hoger onderwijs ofwel van het ambt van
ou de préfet des études ou de directeur dans l'enseignement secondaire inspecteur-generaal of van studieprefect of van directeur in het
ou de directeur dans l'enseignement secondaire inférieur de la secundaire onderwijs of van directeur van het lager secundaire
Communauté française. onderwijs van de Franse Gemeenschap.
Pour chaque membre effectif, il est désigné, selon les mêmes critères, Voor ieder effectief lid wordt er volgens dezelfde criteria een
un membre suppléant qui ne siège qu'en absence du membre effectif plaatsvervangend lid aangewezen dat slechts zetelt bij afwezigheid van
qu'il supplée. het effectief lid dat hij vervangt.
§ 3. Le jury est assisté d'un secrétaire, choisi parmi les § 3. De examencommissie wordt bijgestaan door een secretaris, gekozen
fonctionnaires du Ministère de la Communauté française. Le secrétaire onder de ambtenaren van het Ministerie van de Franse Gemeenschap. De
n'a pas voix délibérative. secretaris is niet stemgerechtigd.

Art. 2.Le jury siège valablement si deux tiers au moins de ses

Art. 2.De examencommissie houdt geldig zitting indien ten minsten

membres sont présents et pour autant que les convocations aient été twee derde van haar leden aanwezig is en voor zover dat de oproepingen
envoyées endéans les dix jours ouvrables. binnen de tien werkdagen werden opgezonden.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het werd ondertekend.

Art. 4.Le Ministre ayant le statut des membres du personnel de

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheid het statuut van de

l'enseignement organisé par la Communauté française dans ses personeelsleden van het onderwijs georganiseerd door de Franse
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Gemeenschap behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 1er juin 1999. Brussel, 1 juni 1999.
Par le Gouvernement de la Communauté française : Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de De Minister-Voorzitster belast met het Onderwijs, de Audiovisuele
l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de
Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en
du Sport et des Relations internationales. Internationale Betrekkingen,
W. ANCION W. ANCION
Le Ministre du Budget, des Finances, de la Fonctions publique et de De Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken en Onderwijs
l'Enseignement de promotion sociale, voor Sociale promotie,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^