← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de Natoye "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de Natoye | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende sluiting van de autonome basisschool van Natoye |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
4 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 4 DECEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
portant fermeture de l'Ecole fondamentale autonome de Natoye | houdende sluiting van de autonome basisschool van Natoye |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu les lois sur l'enseignement primaire coordonnées par l'arrêté royal | Gelet op de wetten op het lager onderwijs, gecoördineerd bij het |
du 20 août 1957, notamment les articles 13, 14 et 15, telles qu'elles | koninklijk besluit van 20 augustus 1957, inzonderheid op de artikelen |
ont été modifiées; | 13, 14 en 15, zoals zij werden gewijzigd; |
Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la | Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen |
législation sur I'enseignement, telle qu'elle a été modifiée; | van de onderwijswetgeving, zoals zij werd gewijzigd; |
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel | Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut der |
personeelsleden van het Rijksonderwijs, zoals zij werd gewijzigd; | |
de l'enseignement de l'Etat, telle qu'elle a été modifiée; | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 | oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden |
déterminant et classant les fonctions des membres du personnel | van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend |
directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation du | hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch |
personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social | personeel, van het maatschappelijk personeel der inrichtingen voor |
des établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, | voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, |
moyen, technique, artistique et supérieur non universitaire de la | kunstonderwijs en hoger onderwijs buiten de universiteit van de Franse |
Communauté française et les fonctions du personnel d'inspection chargé | Gemeenschap en de ambten der personeelsleden van de inspectiedienst |
de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été modifié; | belast met het toezicht op deze inrichtingen, zoals het werd gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 14 août 1962 portant création au 1er septembre | Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 1962 houdende |
1963 d'écoles primaires autonomes de l'Etat, dont Natoye; | oprichting op 1 september 1963 van autonome lagere rijksscholen, waaronder Natoye; |
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van |
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire | het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, |
d'éducation, du personnel paramédical des établissements | van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel der |
d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, | inrichtingen voor kleuter-, lager, buitengewoon, middelbaar, |
artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de ces | technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, alsmede der |
établissements et des membres du personnel du service d'inspection | internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de |
chargé de la surveillance de ces établissements, tel qu'il a été | inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze inrichtingen, |
modifié; | zoals het werd gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 1971 fixant le statut des maîtres de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot vaststelling |
religion, des professeurs de religion et des inspecteurs de religion | van het statuut van de leermeesters, de leraars en de inspecteurs |
des religions catholique, protestante et israélite des établissements | katholieke, protestantse en Israëlische godsdienst der |
d'enseignement de la Communauté française, tel qu'il a été modifie; | schoolinrichtingen van de Franse Gemeenschap, zoals het werd gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et | Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende |
programmation de l'enseignement primaire et maternel, notamment | rationalisatie en programmatie van het kleuter- en lager onderwijs, |
l'article 8; | inzonderheid op artikel 8; |
Vu l'arrêté royal du 30 août 1984 portant organisation de | Gelet op het koninklijk besluit van 30 augusutus 1984 houdende |
l'enseignement maternel et primaire ordinaire sur base d'un | organisatie van het kleuter- en lager onderwijs op basis van een |
capital-périodes, tel qu'il a été modifié; | lestijdenpakket, zoals het werd gewijzigd; |
Vu l'avis de l'inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation - secteur IX du 1er | Gelet op het advies van 1 september 1997 van het Hoog Overlegcomité - |
septembre 1997; | Sector IX; |
Considérant qu'à la date du 30 septembre 1997, le nombre d'élèves | Overwegende dat op 30 september 1997 het aantal ingeschreven |
inscrits n'atteint plus le minimum requis pour justifier le maintien | leerlingen het vereiste minimum aantal niet meer bereikt om het behoud |
de l'école, | van de school te rechtvaardigen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'école fondamentale autonome de la Communauté française |
Artikel 1.De autonome basisschool van de Franse Gemeenschap te Natoye |
à Natoye est supprimée à la date du 30 septembre 1997. | wordt afgeschaft op 30 september 1997. |
Art. 2.Un emploi de directeur d'école fondamentale autonome est |
Art. 2.Een betrekking van directeur van een autonome basisschool |
supprimé. | wordt afgeschaft. |
Art. 3.Un emploi de correspondant-comptable est supprimé. |
Art. 3.Een betrekking van rekenplichtig correspondent wordt |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 1997. |
afgeschaft. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 1997. |
Bruxelles, le 4 décembre 1998. | Brussel, 4 december 1998. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, | De Minister-Voorzitster, belast met het onderwijs, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |