Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Communauté Francaise du 09/11/1998
← Retour vers "Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Liège "
Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux Enfants victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Liège Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor coördinatie van de hulpverlening aan mishandelde kinderen in het arrondissement Luik
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
9 NOVEMBRE 1998. - Gouvernement de la Communauté française portant 9 NOVEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
désignation des membres de la Commission de Coordination de l'Aide aux houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor coördinatie
Enfants victimes de Maltraitances de l'arrondissement de Liège van de hulpverlening aan mishandelde kinderen in het arrondissement Luik
Le Gouvernement de la Communauté française, De Regering van de Franse Gemeenschap,
Vu le décret du 16 mars 1998 relatif à l'aide aux enfants victimes de Gelet op het decreet van 16 maart 1998 inzake hulpverlening aan
maltraitances, notamment les articles 3 et 7; mishandelde kinderen, inzonderheid op de artikelen 3 en 7;
Gelet op het advies van de Arrondissementsraad voor hulpverlening aan
Vu l'avis du Conseil d'Arrondissement de l'Aide à la Jeunesse de Liège de jeugd te Luik op de voordracht van de Adviseur voor de
sur la proposition du Conseiller de l'Aide à la Jeunesse, Hulpverlening aan de jeugd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés membres de la Commission de Coordination de

Artikel 1.Worden benoemd tot lid van de Commissie voor cordinatie van

l'Aide aux Enfants victimes de Maltraitances de l'arrondissement de hulpverlening aan mishandelde kinderen in het gerechtelijk
judiciaire de Liège, les personnes dont les noms sont repris ci-après: arrondissement Luik, de personen wier namen hierna worden vermeld:
1° Le conseiller et les conseillères adjointes de l'aide à la jeunesse 1° De adviseur en de adjunct-adviseurs van de Hulpverlening aan de
de l'arrondissement : Jeugd in het arrondissement :
M. Pedro Vega, conseiller; de heer Pedro Vega, adviseur;
Mme Anne Cornet, conseillère adjointe; Mevr. Anne Cornet, adjunct-adviseur;
Mme Françoise Raoult, conseillère adjointe; Mevr. Françoise Raoult, adjunct-adviseur;
2° Le directeur et le directeur adjoint de l'aide à la jeunesse de 2° De directeur en de adjunct-directeur van de Hulpverlening aan de
l'arrondissement : Jeugd in het arrondissement :
M. Pierre Hannecart, directeur; de heer Pierre Hannecart, directeur;
M. Urbain Wanten, directeur adjoint; de heer Urbain Wanten, adjunct-directeur;
3° Les juges de la jeunesse de l'arrondissement : 3° De Jeugdrechters van het arrondissement :
Mme Anne Freson; Mevr. Anne Freson;
Mme Geneviève Gennen; Mevr. Geneviève Gennen;
Mme Luce Kinet; Mevr. Luce Kinet;
M. Luc Pasteger; de heer Luc Pasteger;
4° Les magistrats du parquet de la jeunesse de l'arrondissement : 4° De magistraten van het jeugdparket in het arrondissement :
M. Christian Pâques, premier substitut; de heer Christian Pâques, eerste substituut;
Mme Germaine Ligot, substitut; Mevr. Germaine Ligot, substituut;
Mme Geneviève Robesco, substitut; Mevr. Geneviève Robesco, substituut;
M. François Leyh, substitut; de heer François Leyh, substituut;
M. Pierre Pâques, substitut; de heer Pierre Pâques, substituut;
5° Un représentant de la gendarmerie : 5° Een vertegenwoordiger van de Rijkswacht :
M. Vincent Braye, capitaine; de heer Vincent Braye, kapitein;
6° Un représentant de la police judiciaire: 6° Een vertegenwoordiger van de gerechtelijke politie :
M. Roger Poulet, commissaire de police de 1re classe; de heer Roger Poulet, politiecommissaris 1e klasse;
7° Un représentant de l'équipe SOS-Enfants qui travaille au sein de 7° Een vertegenwoordiger van de ploeg "SOS-Enfants" die in het
l'arrondissement : arrondissement tewerkgesteld is :
M. Paul-Henri Mambourg, docteur en médecine; de heer Paul-Henri Mambourg, doctor in de geneeskunde;
8° Un magistrat du parquet spécialisé dans le traitement des dossiers 8° Een magistraat van het parket, gespecialiseerd in de behandeling
de maltraitances à l'égard d'enfants : van de dossiers van kindermishandelingen :
Mme F. Gillet, substitut; Mevr. F. Gillet, substituut;
9° Des représentants des services de police communale organisant une 9° Vertegenwoordigers van de diensten van de gemeentepolitie die een
section jeunesse: afdeling voor de jeugd organiseren :
Mme Sophie Truillet, agent brigadier - police d'Awans; Mevr. Sophie Truillet, agent-brigadier - politie van Awans;
Mme Arlette Janssen, assistante de police - police d'Oupeye; Mevr. Arlette Janssen, politie-assistente - politie van Oupeye;
Mme Martine Leybrecht, inspectrice principale-police d'Ans; Mevr. Martine Leybrecht, eerstaanwezend inspecteur - politie van Ans;
M. Alain Michelet, commissaire de police adjoint - police de Waremme; de heer Alain Michelet, adjunct-politiecommissaris - politie van Borgworm;
M. Charles Laurent, inspecteur principal de 1re classe - police de de heer Charles Laurent, eerstaanwezend inspecteur 1e klasse - politie
Visé; van Wezet;
10° Le président du conseil d'arrondissement : 10° De voorzitter van de arrondissementsraad :
M. Jean-Marie Jöbses, président; de heer Jean-Marie Jöbses, voorzitter;
11° Deux représentants de l'Office de la Naissance et de l'Enfance : 11° Twee vertegenwoordigers van de "Office de la Naissance et de l'Enfance" :
Mme Maggio, travailleuse médico-sociale; Mevr. Maggio, medisch-sociale werkster;
Mme Meeusen, inspectrice sub-régionale en province de Liège; Mevr. Meeusen, subregionale inspectrice in de provincie Luik;
12° Trois représentants des CPMS : 12° Drie vertegenwoordigers van de PMS-centra :
Mme Alice Frank, directrice du CPMS de la Communauté française; Mevr. Alice Frank, directrice van het PMSC van de Franse Gemeenschap;
Mme Christine Jourdan, CPMS libre Liège VII; Mevr. Christine Jourdan, vrij PMSC Luik VII;
M. David Joiris, directeur du CPMS de Liège (enseignement provincial de heer David Joiris, directeur van het PMSC van Luik (Luiks
et communal liégeois); provinciaal en gemeente-onderwijs);
13° Un représentant des services de santé mentale : 13° Een vertegenwoordiger van de diensten voor geestelijke
M. Luc Vandormael, directeur gérant de l'Association interrégionale de gezondheidszorg : de heer Luc Vandormael, directeur beheerder van de "Association Inter
Guidance et de Santé A.S.B.L.; régionale de Guidance et de Santé" VZW;
14° Un représentant du barreau de l'arrondissement : 14° Een vertegenwoordiger van de balie in het arrondissement :
Me Jean-Louis Berwart; Mr. Jean-Louis Berwart;
15° Un représentant des centres publics d'aide sociale : 15° Een vertegenwoordiger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn :
Mme M. Thisquen-Leyder, conseillère au CPAS d'Esneux. Mevr. M. Thisquen-Leyder, adviseur bij het OCMW van Esneux.

Art. 2.M. Pedro Vega, conseiller de l'aide à la jeunesse, est désigné

Art. 2.De heer Pedro Vega, adviseur bij de hulpverlening aan de jeugd

président de la commission. wordt aangesteld als voorzitter van de commissie.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le ler décembre 1998.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 1998.

Bruxelles le 9 novembre 1998. Brussel, 9 november 1998.
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Voor de Regering van de Franse Gemeenschap :
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de De Minister-Voorzitster, belast met het Onderwijs, de Audiovisuele
l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la Promotion de la Santé, Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het Kinderwelzijn en de
Gezondheidspromotie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^