← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant des délégués au Conseil supérieur de l'Audiovisuel "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant des délégués au Conseil supérieur de l'Audiovisuel | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van afgevaardigden bij de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 4 NOVEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française désignant des délégués au Conseil supérieur de l'Audiovisuel Le Gouvernement de la Communauté française, | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 4 NOVEMBER 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanwijzing van afgevaardigden bij de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » (Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap van België) De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances | Gelet op de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de |
idéologiques et philosophiques; | ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt; |
Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif au Conseil supérieur de | Gelet op het decreet van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil |
l'Audiovisuel et aux services privés de radiodiffusion sonore et | supérieur de l'Audiovisuel » (Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector |
van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor de | |
spécialement les articles 15 et 17; | klankradio-omroep, inzonderheid op de artikelen 15 en 17; |
Vu l'arrêté du 27 octobre 1997 désignant des délégués au Conseil | Gelet op het besluit van 27 oktober 1997 tot aanstelling van |
supérieur de l'Audiovisuel, | afgevaardigden bij de « Conseil supérieur de l'Audiovisuel » (Hoge |
Raad voor de Audiovisuele Sector van de Franse Gemeenschap van België), | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission honorable est accordée à Mme Monica Glineur et |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan Mevr. Monica Glineur en |
M. André Mignolet au Collège d'avis et au Collège de la publicité. | aan de heer André Mignolet bij het College voor Advies en bij het |
College voor Reclame. | |
Art. 2.M. Manuel Merodio et M. Benoît Parmentier sont désignés au |
Art. 2.De heer Manuel Merodio en de heer Benoît Parmentier worden |
Collège d'avis et au Collège de la publicité en qualité de délégués du | aangewezen bij het College voor Advies en bij het College voor Reclame |
Gouvernement. | als afgevaardigden van de Regering. |
Art. 3.La Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions est |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector |
chargé de l'application du présent arrêté qui entre en vigueur à la | behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit dat in werking |
date de sa signature. | treedt op de datum waarop het ondertekend wordt. |
Bruxelles, le 4 novembre 1998. | Brussel, 4 november 1998. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, | De Minister-Voorzitster, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |