← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des établissements d'enseignement secondaire de l'Etat | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
8 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 8 APRIL 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
modifiant l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des | wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling |
établissements d'enseignement secondaire de l'Etat | van de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à la structure générale et à | Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de algemene structuur en |
l'organisation de l'enseignement secondaire de l'Etat telle que | de organisatiee van het rijkssecundair onderwijs, zoals gewijzigd; |
modifiée; Vu l'arrêté royal du 16 mai 1980 fixant les appellations des | Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 1980 tot vaststelling van |
établissements d'enseignement secondaire de l'Etat; | de benamingen van de rijksinrichtingen voor secundair onderwijs; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 8 décembre | Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 |
1989 relatif à la dénomination des établissements d'enseignement | december 1989 betreffende de benaming van de onderwijsinrichtingen, |
organisé par la Communauté française, | door de Franse Gemeenschap georganiseerd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Institut technique de la Communauté française à Namur |
Artikel 1.Het « Institut technique de la Communauté française » te |
portera l'appellation : Institut technique de la Communauté française | Namen, zal voortaan de benaming dragen : « Institut technique de la |
« Institut des Techniques et des Commerces Agro-alimentaires » à Namur | Communauté française « Institut des Techniques et des Commerces |
(Suarlée). | Agro-alimentaires » te Namen (Suarlée). |
Art. 2.Toutes dispositions antérieures, contraires au présent arrêté |
Art. 2.Alle vorige bepalingen die in strijd zouden kunnen zijn met |
sont abrogées. | dit besluit worden opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1998. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998. |
Bruxelles, le 8 avril 1998. |
Brussel, 8 april 1998. |
Pour le Gouvernement de la Communauté française : | Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente chargée de l'Education, | De Minister-Voorzitster, belast met Onderwijs, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |