Arrêté du Gouvernement de la Communauté française complétant pour l'Office de la Naissance et de l'Enfance l'arrêté royal du 19 septembre 1967 relatif au statut administratif et pécuniaire de certains agents des administrations de l'Etat chargés de fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanvulling voor de "Office de la Naissance et de l'Enfance" van het koninklijk besluit van 19 september 1967 betreffende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen, die belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
2 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 2 DECEMBER 1997. Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap |
complétant pour l'Office de la Naissance et de l'Enfance l'arrêté | houdende aanvulling voor de "Office de la Naissance et de l'Enfance" |
royal du 19 septembre 1967 relatif au statut administratif et | van het koninklijk besluit van 19 september 1967 betreffende het |
pécuniaire de certains agents des administrations de l'Etat chargés de | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van sommige |
fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène | ambtenaren in de Rijksbesturen, die belast zijn met ambten in verband met bijstand en hygiëne |
Le Gouvernement de la Communauté française, | De Regering van de Franse Gemeenschap, |
Vu le décret du 30 mars 1983 portant création de l'Office de la | Gelet op het decreet van 30 maart 1983 houdende oprichting van de |
Naissance et de l'Enfance, tel que modifié, notamment l'article 19; | "Office de la Naissance et de l'Enfance" (Dienst voor Geboorte en |
Kinderwelzijn van de Franse Gemeenschap), zoals gewijzigd, | |
inzonderheid op artikel 19; | |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, tel qu'il a été modifié et en vigueur le 7 mars 1992; | statuut van het Rijkspersoneel, zoals gewijzigd en van kracht op 7 maart 1992; |
Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
administrations de l'Etat tel que modifié et en vigueur le 7 mars 1992; | Rijksbesturen titularis kunnen zijn, zoals gewijzigd en van kracht op 7 maart 1992; |
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 1967 relatif au statut administratif | Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 1967 betreffende het |
et pécuniaire de certains agents des administrations de l'Etat chargés | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van sommige |
de fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène tel que modifié | ambtenaren in de Rijksbesturen, die belast zijn met ambten in verband |
et en vigueur le 7 mars 1992; | met bijstand en hygiëne, zoals gewijzigd en van kracht op 7 maart |
Vu l'avis du Conseil de direction de l'Office de la Naissance et de | 1992; Gelet op het advies van de Directieraad van de "Office de la Naissance |
l'Enfance; | et de l'Enfance"; |
Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Office de la Naissance et | Gelet op het advies van de Raad van bestuur van de "Office de la |
de l'Enfance; | Naissance et de l'Enfance"; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 17 septembre 1997; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 september 1997; |
Vu le protocole n° 179 du Comité de négociation du Secteur XVII, | Gelet op het protocol nr 179 van het Onderhandelingscomité van Sector |
conclu le 21 octobre 1997; | XVII, gesloten op 21 oktober 1997; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 juillet | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 juli 1997; |
1997; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juillet 1997; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 29 juli 1997; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 et | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3 § 1er, telles que modifiées; | 1973 en inzonderheid op artikel 3, § 1, zoals gewijzigd; |
Vu l'urgence spécialement motivée par le fait : | Gelet op de dringende noodzakelijkheid bijzonder gemotiveerd door het feit : |
- qu'un nombre important d'agents titulaires des grades d'assistant | - dat een wezenlijk aantal ambtenaren die titularis zijn van de graden |
médical, d'assistant médical de première classe et d'assistant médical | geneeskundig assistent, geneeskundig assistent 1e klasse en |
principal, d'assistant en psychologie, d'assistant en psychologie de | eerstaanwezend assistent, assistent in de psychologie, assistent in de |
première classe, d'assistant en psychologie principal, | |
d'ergothérapeute, d'ergothérapeute de première classe, | psychologie 1e klasse, eerstaanwezend assistent in de psychologie, |
d'ergothérapeute principal, de logopède, de logopède de première | ergotherapeut, ergotherapeut 1e klasse, eerstaanwezend ergotherapeut, |
classe, de logopède principal ont été transférés à l'Office de la | logopedist, logopedist 1e klasse, eerstaanwezend logopedist |
Naissance et de l'Enfance; | overgeheveld werden naar de "Office de la Naissance et de l'Enfance"; |
- que les règles relatives à la carrière administrative de ces agents | - dat de regels betreffende de administratieve loopbaan van deze |
n'ont jamais été adaptées aux dispositions du statut pécuniaire qui | ambtenaren nooit werden aangepast aan de bepalingen van het geldelijk |
leur avaient été rendues applicables; | statuut, die van toepassing werden gemaakt; |
- que lesdites dispositions confèrent aux agents visés ci-dessus une | - dat deze bepalingen de hierboven bedoelde ambtenaren een beperkte |
carrière plane limitée au plan pécuniaire; | vlakke loopbaan toekennen op geldelijk vlak; |
- que dès le moment où l'existence des grades d'assistant médical, | - dat vanaf het ogenblik dat het bestaan van de graden geneeskundig |
d'assistant médical de première classe et d'assistant médical | assistent, geneeskundig assistent 1e klasse en eerstaanwezend |
principal, d'assistant en psychologie, d'assistant en psychologie de | assistent, assistent in de psychologie, assistent in de psychologie 1e |
première classe, d'assistant en psychologie principal, | |
d'ergothérapeute, d'ergothérapeute de première classe, | klasse, eerstaanwezend assistent in de psychologie, ergotherapeut, |
d'ergothérapeute principal, de logopède, de logopède de première | ergotherapeut 1e klasse, eerstaanwezend ergotherapeut, logopedist, |
classe, de logopède principal est constatée à l'Office de la Naissance | logopedist 1e klasse, eerstaanwezend logopedist bij de "Office de la |
et de l'Enfance, il y a lieu de procéder immédiatement à une | Naissance et de l'Enfance" vastgesteld wordt, er onmiddelijk een |
adaptation de la carrière administrative des agents concernés en | aanpassing dient te geschieden wat betreft de administratieve loopbaan |
rapport avec leur situation pécuniaire; | van betrokken ambtenaren in verband met hun geldelijke statuut; |
- qu'en l'absence d'une telle adaptation, il y aurait notamment une | - dat in afwezigheid van een dergelijke aanpassing, er inzonderheid |
impossibilité de leur rendre applicables les dispositions qui doivent | een onmogelijkheid zou bestaan indien men op ze de bepalingen die |
être prises d'urgence en matière de règlement organique. | dringend dienen te worden getroffen inzake organiek reglement |
toepasselijk zou willen maken; | |
Sur proposition de la Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses | Op de voordracht van de Minister-Voorzitster tot wier bevoegdheid het |
attributions; | Kinderwelzijn behoort; |
Vu la délibération du Gouvernement du 27 octobre 1997, | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 27 oktober 1997, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En tant qu'il s'applique au personnel statutaire de |
|
l'Office de la Naissance et de l'Enfance, l'article 5, § 2, de | Artikel 1.Artikel 5, § 2, van het koninklijk besluit van 19 september |
l'arrêté royal du 19 septembre 1967 relatif au statut administratif et | 1967 betreffende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling |
pécuniaire de certains agents des administrations de l'Etat, chargés | van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen, die belast zijn met ambten |
in verband met bijstand en hygiëne, dat van toepassing is op het | |
de fonctions en rapport avec l'assistance et l'hygiène est complété | vastbenoemd personeel van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", |
comme suit : | wordt als volgt aangevuld : |
les mentions « , d'assistant médical, d'assistant en psychologie, | de meldingen "geneeskundig assistent, assistent in de psychologie, |
d'ergothérapeute, de logopède » sont insérées entre la mention « de | ergotherapeut, logopedist" worden ingevoegd tussen de melding |
moniteur sanitaire » et la mention « et de visiteuse d'hygiène du | "gezondheidsmonitor" en de melding "en van bezoekster |
travail, ». | arbeidshygiëne,". |
Art. 2.L'article 6, § 1er, du même arrêté est complété comme suit : |
Art. 2.Artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit wordt als volgt |
les mentions : | aangevuld : |
de meldingen : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
sont insérées entre les mentions « moniteur sanitaire; moniteur | worden ingevoegd tussen de meldingen "Gezondheidsmonitor; |
sanitaire de 1ère classe; » et les mentions « visiteuse d'hygiène du | Gezondheidsmonitor 1e klasse" en de meldingen "Bezoekster |
travail; visiteuse d'hygiène du travail de 1ère classe; ». | arbeidshygiëne; Bezoekster arbeidshygiëne 1e klasse;". |
Art. 3.L'article 7bis, § 1er du même arrêté est complété comme suit : les mentions Pour la consultation du tableau, voir image sont insérées entre les mentions « moniteur sanitaire de 1ère classe; moniteur sanitaire principal; » et les mentions « visiteuse d'hygiène du travail de 1ère classe; visiteuse d'hygiène du travail principale; ». Art. 4.Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat, sous l'intitulé « II. Classement par |
Art. 3.Artikel 7bis, § 1, van hetzelfde besluit wordt als volgt aangevuld : de meldingen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld worden ingevoegd tussen de meldingen "Gezondheidsmonitor 1e klasse; Eerstaanwezend gezondheidsmonitor" en de meldingen "Bezoekster arbeidshygiëne 1e klasse; Eerstaanwezend bezoekster arbeidshygiëne;". Art. 4.In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de Rijksbesturen titularis kunnen zijn, onder het opschrift "II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, |
ordre alphabétique des dénominations en langue française, Section A. | Afdeling A. Administratief personeel", worden de volgende graden |
Personnel administratif », les grades suivants sont insérés : | ingevoegd : |
au rang 22 : assistant médical, assistant en psychologie, | bij rang 22 : geneeskundig assistent, assistent in de psychologie, |
ergothérapeute, logopède; | ergotherapeut, logopedist; |
au rang 23 : assistant médical de 1ère classe, assistant en | bij rang 23 : geneeskundig assistent 1e klasse, assistent in de |
psychologie de 1ère classe, ergothérapeute de 1ère classe, logopède de | psychologie 1e klasse, ergotherapeut 1e klasse, logopedist 1e klasse; |
1ère classe; au rang 24 : assistant médical principal, assistant en psychologie | bij rang 24 : eerstaanwezend geneeskundig assistent, eerstaanwezend |
principal, ergothérapeute principal, logopède principal. | assistent in de psychologie, eerstaanwezend ergotherapeut, |
eerstaanwezend logopedist. | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 1987. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 1987. |
Art. 6.La Ministre-Présidente ayant l'Enfance dans ses attributions |
Art. 6.De Minister-Voorzitster, tot wier bevoegdheid het |
et le Ministre de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du | Kinderwelzijn behoort, en de Minister van Ambtenarenzaken zijn belast |
présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 2 décembre 1997. | Brussel, 2 december 1997. |
Par le Gouvernement de la Communauté française : | Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : |
La Ministre-Présidente, | De Minister-Voorzitster, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |