| Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la commission consultative pour les bibliothèques publiques | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 31 OCTOBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres de la | 31 OKTOBER 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden |
| commission consultative pour les bibliothèques publiques | van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken |
| Le Gouvernement de la Communauté Germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 15 juin 1994 relatif aux bibliothèques publiques, | Gelet op het decreet van 15 juni 1994 over de openbare bibliotheken, |
| l'article 13, alinéa 1er; | artikel 13, eerste lid; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 19 novembre 2015 désignant les membres de la commission consultative pour les bibliothèques publiques; Vu la proposition introduite le 8 août 2019 par la bibliothèque paroissiale publique de Born; Vu la proposition introduite le 9 août 2019 par la bibliothèque paroissiale publique adoptée « Sankt Karl Borromäus » de Saint-Vith; Vu la proposition introduite le 14 août 2019 par la bibliothèque paroissiale « Sankt Nikolaus » d'Eupen; Vu la proposition introduite le 21 août 2019 par la « Borromäus Bibliothek » de Honsfeld; Vu la proposition introduite le 22 août 2019 par la bibliothèque paroissiale publique de Saint-Vith; Vu la proposition introduite le 22 août 2019 par la médiathèque scolaire " Umberto Eco »; Vu la proposition introduite le 2 septembre 2019 par la médiathèque pédagogique de Saint-Vith; Vu la proposition introduite le 3 septembre 2019 par la bibliothèque paroissiale publique d'Amblève; Vu la proposition introduite le 5 septembre 2019 par la bibliothèque paroissiale publique de Walhorn; Vu la proposition introduite le 9 septembre 2019 par la médiathèque « Robert Schuman "; Vu la proposition introduite le 11 septembre 2019 par la bibliothèque | Gelet op het besluit van de Regering van 19 november 2015 tot aanwijzing van de leden van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken; Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Born, ingediend op 8 augustus 2019; Op de voordracht van de openbare overgenomen parochiebibliotheek Sankt Karl Borromäus, ingediend op 9 augustus 2019; Op de voordracht van de parochiebibliotheek St. Nikolaus Eupen, ingediend op 14 augustus 2019; Op de voordracht van de Borromäusbibliotheek Honsfeld, ingediend op 21 augustus 2019; Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Sankt Vith, ingediend op 22 augustus 2019; Op de voordracht van de schoolmediatheek Umberto Eco van 22 augustus 2019; Op de voordracht van de pedagogische mediatheek Sankt Vith, ingediend op 2 september 2019; Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Amel, ingediend op 3 september 2019; Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Walhorn, ingediend op 5 september 2019; Op de voordracht van de Robert Schumannmediatheek, ingediend op 9 september 2019; Op de voordracht van de bibliotheek van Geschichts- und Museumsverein |
| du "Geschichts- und Museumsverein Zwischen Venn und Schneifel"; | Zwischen Venn und Schneifel, ingediend op 11 september 2019; |
| Vu la proposition introduite le 11 septembre 2019 par la médiathèque « | Op de voordracht van de Athenamediatheek, ingediend op 11 september |
| Athena "; | 2019; |
| Vu la proposition introduite le 11 septembre 2019 par la médiathèque « | Op de voordracht van de César Franckmediatheek Kelmis, ingediend op 11 |
| César Franck "; | september 2019; |
| Vu la proposition introduite le 16 septembre 2019 par la bibliothèque paroissiale publique de Raeren; | Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Raeren, ingediend |
| Vu la proposition introduite le 16 septembre 2019 par le « | op 16 september 2019; |
| Bischöfliches Institut » de Bullange; Vu la proposition introduite le 16 septembre 2019 par la haute école autonome à Eupen; Vu la proposition introduite le 16 septembre 2019 par le « Förderverein des Archivwesens "; Vu la proposition introduite le 17 septembre 2019 par la « Göhltalvereinigung "; Vu la proposition introduite le 18 septembre 2019 par la bibliothèque paroissiale publique de Heppenbach; | Op de voordracht van het Bischöfliches Institut Büllingen, ingediend op 16 september 2019; Op de voordracht van de autonome hogeschool in Eupen, ingediend op 16 september 2019; Op de voordracht van de vzw Förderverein des Archivwesens, ingediend op 16 september 2019; Op de voordracht van de Göhltalvereinigung, ingediend op 17 september 2019; Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek Heppenbach, |
| Vu la proposition introduite le 18 septembre 2019 par la bibliothèque | ingediend op 18 september 2019; |
| paroissiale publique de Iveldingen-Montenau; | Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek |
| Vu la proposition introduite le 18 septembre 2019 par la « | Iveldingen-Montenau, ingediend op 18 september 2019; |
| Arbeitsgemeinschaft für Suchtvorbeugung und Lebensbewältigung »; | Op de voordracht van de Arbeitsgemeinschaft für Suchtvorbeugung und |
| Vu la proposition introduite le 19 septembre 2019 par la bibliothèque | Lebensbewältigung, ingediend op 18 september 2019; |
| paroissiale publique « St. Katharina » de Kettenis; Vu la proposition introduite le 19 septembre 2019 par l'athénée « César Franck "; Vu la proposition introduite le 19 septembre 2019 par la médiathèque « Leonardo "; Vu la proposition introduite le 20 septembre 2019 par « Miteinander Teilen "; Vu la proposition introduite le 23 septembre 2019 par la bibliothèque communale de Burg-Reuland; Vu la proposition introduite le 23 septembre 2019 par l'association des infirmiers germanophones; Vu la proposition introduite le 25 septembre 2019 par le musée de la poterie de Raeren; Vu la proposition introduite le 7 octobre 2019 par le « Verband der deutschsprachigen Bibliothekare und Bibliotheken Belgiens "; Vu la proposition introduite le 7 octobre 2019 par le « Centre des Médias "; | Op de voordracht van de openbare parochiebibliotheek St. Katharina Kettenis, ingediend op 19 september 2019; Op de voordracht van het César Franckatheneum, ingediend op 19 september 2019; Op de voordracht van de Leonardomediatheek, ingediend op 19 september 2019; Op de voordracht van de organisatie Miteinander Teilen, ingediend op 20 september 2019; Op de voordracht van de gemeentebibliotheek Burg-Reuland, ingediend op 23 september 2019; Op de voordracht van de vzw Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien, ingediend op 23 september 2019; Op de voordracht van het pottenbakkerijmuseum Raeren, ingediend op 25 september 2019; Op de voordracht van de Vereniging van de Duitstalige bibliotheken en bibliothecarissen van België, ingediend op 7 oktober 2019; Op de voordracht van het Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap, ingediend op 7 oktober 2019; |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Médias; | Op voorstel van de Minister van Media; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont désignées en tant que |
Artikel 1.Volgende personen worden aangewezen als leden van de |
| membres de la commission consultative pour les bibliothèques publiques | Adviescommissie voor openbare bibliotheken van de Duitstalige |
| de la Communauté germanophone : | Gemeenschap: |
| 1. pour représenter les bibliothèques paroissiales publiques : | 1° als vertegenwoordigers van de openbare parochiebibliotheken: |
| 1.1. pour la bibliothèque paroissiale St. Nikolaus d'Eupen : | 1.1. voor de parochiebibliotheek St. Nikolaus Eupen: |
| M. Hubert Maraite; | de heer Hubert Maraite; |
| 1.2. pour la bibliothèque paroissiale publique d'Amblève : | 1.2. voor de openbare parochiebibliotheek Amel: |
| M. Clemens Peters; | de heer Clemens Peters; |
| 1.3. pour la bibliothèque paroissiale publique de Born : | 1.3. voor de openbare parochiebibliotheek Born: |
| Mme Vanessa Kohnen; | mevrouw Vanessa Kohnen; |
| 1.4. pour la bibliothèque communale de Burg-Reuland : | 1.4. voor de gemeentebibliotheek Burg-Reuland: |
| Mme Vanessa Greven; | mevrouw Vanessa Greven; |
| 1.5. pour la bibliothèque paroissiale publique de Butgenbach : | 1.5. voor de openbare parochiebibliotheek Bütgenbach: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.6. pour la bibliothèque paroissiale publique d'Elsenborn : | 1.6. voor de openbare parochiebibliotheek Elsenborn: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.7. pour la bibliothèque de l'atelier créatif « Regenbogen » à Hauset | 1.7. voor de bibliotheek in het creatief atelier Regenbogen Hauset: |
| : N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.8. pour la bibliothèque paroissiale publique de Heppenbach : | 1.8. voor de openbare parochiebibliotheek Heppenbach: |
| René Roth; | de heer Rene Roth; |
| 1.9. pour la bibliothèque communale de Herbersthal : | 1.9. voor de gemeentebibliotheek Herbesthal: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.10. pour la « Borromäus Bibliothek » de Honsfeld : | 1.10. voor de Borromäusbibliotheek Honsfeld: |
| Mme Doris Faymonville; | mevrouw Doris Faymonville; |
| 1.11. pour la bibliothèque paroissiale publique d'Iveldingen-Montenau | 1.11. voor de openbare parochiebibliotheek Iveldingen-Montenau: |
| : Mme Bernadette Keifens-Hilger; | mevrouw Bernadette Keifens-Hilger; |
| 1.12. pour la bibliothèque paroissiale adoptée de La Calamine : | 1.12. voor de overgenomen parochiebibliotheek Kelmis: |
| Mme Fabienne Hilligsmann; | mevrouw Fabienne Hilligsmann; |
| 1.13. pour la bibliothèque paroissiale publique « St. Katharina » de | 1.13. voor de openbare parochiebibliotheek St. Katharina Kettenis: |
| Kettenis : Mme Irmgard Backes; | mevrouw Irmgard Backes; |
| 1.14. pour la bibliothèque paroissiale publique de Meyerode : | 1.14. voor de openbare parochiebibliotheek Meyerode: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.15. pour la bibliothèque paroissiale publique de Möderscheid : | 1.15. voor de openbare parochiebibliotheek Möderscheid: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.16. pour la bibliothèque paroissiale publique de Raeren : | 1.16. voor de openbare parochiebibliotheek Raeren: |
| Mme Veronika Riermeier- Kohnemann; | mevrouw Veronika Riermeier-Kohnemann; |
| 1.17. pour la bibliothèque paroissiale publique de Recht : | 1.17. voor de openbare parochiebibliotheek Recht: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.18. pour la bibliothèque paroissiale publique de Rodt : | 1.18. voor de openbare parochiebibliotheek Rodt: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 1.19. pour la bibliothèque paroissiale publique de Saint-Vith : | 1.19. voor de openbare parochiebibliotheek Sankt Vith: |
| Mme Alexa Mertgens-Linden; | mevrouw Alexa Mertgens-Linden; |
| 1.20. pour la bibliothèque paroissiale publique de Walhorn : | 1.20. voor de openbare parochiebibliotheek Walhorn: |
| Mme Charlotte Dupuis; | mevrouw Charlotte Dupuis; |
| 1.21. pour la bibliothèque paroissiale publique de Schönberg : | 1.21. voor de openbare parochiebibliotheek Schönberg: |
| N. N. | nog aan te wijzen; |
| 2. pour représenter les bibliothèques spécialisées publiques : | 2° als vertegenwoordigers van de openbare vakbibliotheken: |
| 2.1. pour le centre nature de Botrange : | 2.1. voor het Natuurparkcentrum Botrange: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 2.2. pour la « Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien | 2.2. voor de vzw Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien: |
| VoG » (association des infirmiers germanophones) : | |
| Mme Josiane Fagnoul; | mevrouw Josiane Fagnoul; |
| 2.3. pour l'ASL : | 2.3. voor de ASL: |
| Mme Carolin Scheliga; | mevrouw Carolin Scheliga; |
| 2.4. pour le « Förderverein des Archivwesens » : | 2.4. voor de vzw Förderverein des Archivwesens: |
| Mme Els Herrebout; | mevrouw Els Herrebout; |
| 2.5. pour le ZVS : | 2.5. voor de ZVS: |
| M. Wilfried Jousten; | de heer Wilfried Jousten; |
| 2.6. pour « Miteinander Teilen " : | 2.6. voor de organisatie Miteinander Teilen: |
| Mme Christel Kalf; | mevrouw Christel Kalf; |
| 2.7. pour la « Göhltalvereinigung » : | 2.7. voor de Göhltalvereinigung: |
| M. Herbert Lennertz; | de heer Herbert Lennertz; |
| 2.8. pour la Croix-Rouge de Belgique : | 2.8. voor het Belgische Rode Kruis: |
| N. N.; | nog aan te wijzen; |
| 2.9. pour le musée de la poterie de Raeren : | 2.9. voor het Pottenbakkerijmuseum Raeren: |
| M. Guido Havenith; | de heer Guido Havenith. |
| 3. pour représenter les médiathèques scolaires : | 3° als vertegenwoordigers van de schoolmediatheken: |
| 3.1. pour la médiathèque Athena : | 3.1. voor de Athenamediatheek: |
| Mme Marliese George; | mevrouw Marliese George; |
| 3.2. pour la haute école autonome à Eupen : | 3.2. voor de autonome hogeschool in Eupen: |
| Mme Kerstin Bong; | mevrouw Kerstin Bong; |
| 3.3. pour le « Bischöfliches Institut » de Bullange : | 3.3. voor het Bischöfliche Institut Büllingen: |
| Mme Jana Scholtes; | mevrouw Jana Scholtes; |
| 3.4. pour la médiathèque « César Franck » de La Calamine; | 3.4. voor de César Franckmediatheek Kelmis: |
| M. Michael Ernst; | de heer Michael Ernst; |
| 3.5. pour la « médiathèque « Eureka » de l'Athénée royal de Saint-Vith | 3.5. voor de Eureka-schoolmediatheek (KAS): |
| : Mme Doris Faymonville; | mevrouw Doris Faymonville; |
| 3.6. pour la médiathèque « Leonardo » : | 3.6. voor de Leonardomediatheek: |
| Mme Mona Theissen; | mevrouw Mona Theissen; |
| 3.7. pour la médiathèque pédagogique de Saint-Vith : | 3.7. voor de pedagogische mediatheek Sankt Vith: |
| Mme Kerstin Bong; | mevrouw Kerstin Bong; |
| 3.8. pour la médiathèque Robert-Schuman : | 3.8. voor de Robert Schumannmediatheek: |
| Mme Julia Kautz; | mevrouw Julia Kautz; |
| 3.9. pour la médiathèque scolaire de la « Pater Damian Sekundarschule | 3.9. voor de schoolmediatheek van de Pater Damian Sekundarschule: |
| » : M. Stefan Barth; | de heer Stefan Barth; |
| 3.10 pour la médiathèque scolaire « Umberto Eco » : | 3.10. voor de schoolmediatheek Umberto Eco: |
| Mme Anne Lebeau. | mevrouw Anne Lebeau. |
Art. 2.Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres de |
Art. 2.Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende |
| la commission consultative pour les bibliothèques publiques ayant voix | stem van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken: |
| délibérative : 1° pour représenter le Gouvernement : | 1° als vertegenwoordiger van de Regering: |
| M. Max Munnix; | de heer Max Munnix; |
| 2° pour représenter l'association des bibliothécaires et bibliothèques | 2° als vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige |
| germanophones de Belgique : | bibliotheken en bibliothecarissen van België: |
| M. Alfred Minke; | de heer Alfred Minke |
| 3° pour représenter le Centre des médias : | 3° als vertegenwoordiger van het Mediacentrum: |
| M. Peter van Neuss. | de heer Peter van Neuss. |
Art. 3.Mme Doris Faymonville est désignée présidente de la commission |
Art. 3.Mevrouw Doris Faymonville wordt aangewezen als voorzitter van |
| consultative pour les bibliothèques publiques de la Communauté | de Adviescommissie voor openbare bibliotheken van de Duitstalige |
| germanophone. | Gemeenschap. |
Art. 4.L'arrêté du Gouvernement du 19 novembre 2015 portant |
Art. 4.Het besluit van de Regering van 19 november 2015 tot |
| désignation des membres de la commission consultative pour les | aanwijzing van de voorzitter en de leden van de Adviescommissie voor |
| bibliothèques publiques, modifié par les arrêtés des 29 septembre 2016 | openbare bibliotheken, gewijzigd bij besluit van 29 september 2016 en |
| et 10 novembre 2016, est abrogé. | bij besluit van 10 november 2016, wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 6.Le Ministre des Médias est chargé de l'exécution du présent |
Art. 6.De minister bevoegd voor Media is belast met de uitvoering van |
| arrêté. | dit besluit. |
| Eupen, le 31 octobre 2019. | Eupen, 31 oktober 2019. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| La Ministre de la Culture et des Sports, de l'Emploi et des Médias, | De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media, |
| I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |