Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 31/01/1997
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement instituant un groupe de travail pédagogique pour la branche "mathématiques" au niveau du troisième degré de l'enseignement primaire ordinaire "
Arrêté du Gouvernement instituant un groupe de travail pédagogique pour la branche "mathématiques" au niveau du troisième degré de l'enseignement primaire ordinaire Besluit van de Regering to oprichting van een pedagogische werkgroep voor het vak "wiskunde" op het niveau van de derde graad van het gewoon lager onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
31 JANVIER 1997. Arrêté du Gouvernement instituant un groupe de 31 JANUARI 1997. Besluit van de Regering to oprichting van een
travail pédagogique pour la branche "mathématiques" au niveau du pedagogische werkgroep voor het vak "wiskunde" op het niveau van de
troisième degré de l'enseignement primaire ordinaire derde graad van het gewoon lager onderwijs
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, modifiée par les lois des 6 juillet 1990, 18 voor de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de wetten van 6 juli
juillet 1990, 16 juillet 1993 et 30 décembre 1993; 1990, 18 juli 1990, 16 juli 1993 en 30 december 1993;
Vu le décret du 21 décembre 1995 fixant le budget général des dépenses Gelet op het decreet van 21 december 1995 tot vastlegging van de
de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 1996; algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1996;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24.01.1997; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24.01.1997;
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake
donné le 05.12.1996; Begroting, gegeven op 5 december 1996;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, 1, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989 et 4 juillet 1989; augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le groupe de travail pédagogique a déjà commencé à Overwegende dat de pedagogische werkgroep reeds met zijn arbeid is
travailler et qu'il est dès lors indispensable d'en déterminer begonnen en dat het dus onontbeerlijk is, het doel, de samenstelling
l'objectif, la composition et le fonctionnement et de fixer les en de werkwijze ervan alsmede de bepalingen betreffende de financiële
dispositions relatives aux indemnités financières; vergoedingen vast te stellen;
Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur,
Recherche scientifique et des Monuments et Sites, Wetenschappelijk Onderzoek, Monumenten en Landschappen,
Arrete : Besluit

Article 1.Il est institué en Communauté germanophone un groupe de

Artikel 1.Er wordt in de Duitstalige Gemeenschap een pedagogische

travail pédagogique pour la branche "mathématiques", ci-après dénommé werkgroep voor het vak "wiskunde" opgericht, hierna werkgroep genoemd.
groupe de travail.
Le groupe de travail a pour mission d'élaborer les compétences-clés De werkgroep heeft als opdracht de specifieke en interdisciplinaire
spécifiques et interdisciplinaires pour le cours de mathématiques au sleutelbevoegdheden uit te werken voor wiskunde op het niveau van de
niveau du troisième degré de l'enseignement primaire ordinaire en derde graad van het gewoon lager onderwijs in de Duitstalige
Communauté germanophone. Gemeenschap.
Le groupe de travail clôture ses travaux au plus tard le 31 mai 1997. De werkgroep sluit zijn werken ten laatste op 31 mei 1997. Hij legt
Il soumet au Ministre compétent en matière d'Enseignement un rapport een eindbericht met zijn conclusies voor aan de Minister bevoegd
final contenant ses conclusions, rédigé en collaboration avec le inzake Onderwijs, opgesteld in samenwerking met het Ministerie van de
Ministère de la Communauté germanophone, Division "Organisation de Duitstalige Gemeenschap, Afdeling "Organisatie van het Onderwijs".
l'Enseignement".

Art. 2.Le groupe de travail est composé des membres suivants :

Art. 2.De werkgroep is samengesteld uit de volgende leden :

1. Georges KUPPENS, inspecteur pédagogique, président. 1. Georges KUPPENS, pedagogische inspecteur, voorzitter.
2. Enseignement communautaire : 2. Gemeenschappelijk onderwijs :
Jean-Marie BORGUET; Jean-Marie BORGUET;
Klemens KAUT; Klemens KAUT;
Helmut HENZ. Helmut HENZ.
3. Enseignement libre subventionné : 3. Vrij gesubsidieerd onderwijs :
August DENEFFE; August DENEFFE;
Robert MÜLLER. Robert MÜLLER.
4. Enseignement officiel subventionné : 4. Officieel gesubsidieerd onderwijs :
Joseph VERHEGGEN; Joseph VERHEGGEN;
Alfred RAUW; Alfred RAUW;
Aloys LEJOLY; Aloys LEJOLY;
Ronald GOFFART; Ronald GOFFART;
Alfred MERTGENS; Alfred MERTGENS;
Paul PIRONT; Paul PIRONT;
Elisabeth VANDERHEYDEN-ESSER. Elisabeth VANDERHEYDEN-ESSER.
La désignation du président et des membres est valable pour la durée De aanwijzing van de voorzitter en van de leden geldt voor de duur van
de la mission visée à l'article 1er; cependant, elle prend fin au plus de in artikel 1 bedoelde opdracht; zij neemt echter ten laatste op 31
tard le 31 mai 1997. mei 1997 een einde.
Sur invitation du président, des experts peuvent participer aux Op uitnodiging van de voorzitter kunnen experten aan de zittingen van
réunions du groupe de travail. de werkgroep deelnemen.

Art. 3.Le président convoque le groupe de travail et détermine le

Art. 3.De voorzitter roept de werkgroep bijeen en bepaalt de

lieu de la réunion et l'ordre du jour. vergaderplaats en de dagorde.

Art. 4.Le travail de secrétariat est assuré par un membre du groupe

Art. 4.Het secretariaatswerk wordt verricht door een lid van de

de travail. werkgroep.

Art. 5.Le président, les membres du groupe de travail ainsi que les

Art. 5.De voorzitter, de leden van de werkgroep en de uitgenodigde

experts invités qui utilisent leur propre véhicule pour se rendre aux experten die hun privé-voertuig gebruiken om naar de zittingen te
réunions ont droit à une indemnité kilométrique de 7,60 FB, en tenant gaan, hebben recht op een kilometervergoeding van 7,60 BF rekening
compte de l'obligation de se déplacer en groupe si possible. houdend met de verplichting zo veel mogelijk groepsgewijs te reizen.
Pour calculer la distance, l'on prend pour point de départ le domicile Als uitgangspunt voor de berekening van de afstand wordt de woonplaats
de la personne concernée ou le lieu de travail si celui-ci est plus van de betrokkene of zijn werkplaats in aanmerking genomen, indien
proche du lieu de réunion. deze laatste het meest nabijgelegen is t.o.v. de vergaderplaats.
En cas d'utilisation des transports en commun, l'indemnité pour frais Bij gebruik van het openbaar vervoer wordt de reiskostenvergoeding op
de déplacement est accordée sur la base des justificatifs introduits. voorlegging van bewijsstukken toegekend.

Art. 6.Les membres qui n'assument aucune mission dans l'intérêt de

Art. 6.De leden die geen opdracht in het belang van het onderwijs

l'enseignement et qui n'appartiennent pas à l'inspection pédagogique waarnemen en die niet tot de pedagogische commissie behoren,
perçoivent des jetons de présence d'un montant de 1500 FB par réunion verkrijgen een presentiegeld ten belope van 1500 BF per zittingsdag
durant au moins quatre heures. van ten minste vier uren.
Pour les experts, il peut être dérogé, sur demande motivée du Door een met redenen omklede aanvraag van de voorzitter en mits
président et moyennant l'accord du Ministre, aux conditions et au toestemming van de Minister kan voor de experten afgeweken worden van
montant des jetons de présence prévus au premier alinéa. de voorwaarden en van de hoogte van het in lid 1 bepaalde presentiegeld.

Art. 7.L'indemnité kilométrique ainsi que les jetons de présence sont

Art. 7.De kilometervergoeding en het presentiegeld worden toegekend

octroyés sur présentation d'une déclaration de créance semestrielle op voorlegging van een per semester in te dienen schuldvordering met
reprenant le nombre de kilomètres parcourus par réunion ainsi que le vermelding van het aantal kilometers per zitting en van het aantal
nombre de réunions donnant droit à des jetons de présence. vergaderdagen die recht geven op een presentiegeld.
Les déclarations de créance sont contresignées par le président pour De schuldvorderingen worden door de voorzitter medeondertekend ter
confirmer leur exactitude. bekrachtiging van de juistheid ervan.
Un maximum de dix réunions est indemnisé. Maximum tien zittingen worden vergoed.

Art. 8.Le présent arrêté sortit ses effets le 1er octobre 1996.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 1996.

Art. 9.Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche

Art. 9.De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk

scientifique et des Monuments et Sites est chargé de l'exécution du Onderzoek, Monumenten en Landschappen is belast met de uitvoering van
présent arrêté. dit besluit.
Eupen, le 31 janvier 1997. Eupen, 31 januari 1997.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone: Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale
internationales, Betrekkingen,
de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme
J. MARAITE J. MARAITE
Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk
de la Recherche scientifique et des Monuments et Sites Onderzoek,Monumenten en Landschappen
W. SCHRÖDER W. SCHRÖDER
^