Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 30/05/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté du Gouvernement du 25 août 2022 fixant des mesures visant à prévenir la propagation du coronavirus "
Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté du Gouvernement du 25 août 2022 fixant des mesures visant à prévenir la propagation du coronavirus Besluit van de Regering tot opheffing van het besluit van de Regering van 25 augustus 2022 tot vaststelling van maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van het coronavirus
30 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement abrogeant l'arrêté du 30 MEI 2024. - Besluit van de Regering tot opheffing van het besluit
Gouvernement du 25 août 2022 fixant des mesures visant à prévenir la van de Regering van 25 augustus 2022 tot vaststelling van maatregelen
propagation du coronavirus (COVID-19) ter voorkoming van de verspreiding van het coronavirus (COVID-19)
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de
la prévention médicale, l'article 10.4.1, inséré par le décret du 10 gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 10.4.1,
décembre 2020 et modifié par les décrets des 29 octobre 2021, 14 ingevoegd bij het decreet van 10 december 2020 en gewijzigd bij de
décembre 2022 et 22 mai 2023 ; decreten van 29 oktober 2021, 14 december 2022 en 22 mei 2023;
Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 août 2022 fixant des mesures visant van 25 augustus 2022 tot vaststelling van maatregelen ter voorkoming
à prévenir la propagation du coronavirus (COVID-19) ; van de verspreiding van het coronavirus (COVID-19);
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 janvier 2024 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 22
Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, januari 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor
donné le 25 janvier 2024 ; Begroting, d.d. 25 januari 2024;
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 21 mars 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 21 maart 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.934/3 ; nummer 75.934/3;
Vu la décision de la section de législation du 21 mars 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 21 maart 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Vu l'avis du Conseil consultatif pour la santé, donné le 16 avril 2024 ; Gelet op het advies van de Adviescommissie voor gezondheid, gegeven op 16 april 2024;
Sur la proposition du Ministre de la Santé ; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté du Gouvernement du 25 août 2022 fixant des

Artikel 1.Het besluit van de Regering van 25 augustus 2022 tot

vaststelling van maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van
mesures visant à prévenir la propagation du coronavirus (COVID-19), het coronavirus (COVID-19), gewijzigd bij de besluiten van 8 december
modifié par les arrêtés des 8 décembre 2022 et 4 mai 2023, est abrogé. 2022 en 4 mei 2023, wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

Art. 3.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 30 mai 2024. Eupen, 30 mei 2024.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Vice-Ministre-Président, Ministre de la Santé et des Affaires De Viceminister-President, Minister van Gezondheid en Sociale
sociales, de l'Aménagement du territoire et du Logement, Aangelegenheden, Ruimtelijke Ordening en Huisvesting,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^