← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des inspecteurs sociaux chargés de la surveillance et du contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi "
Arrêté du Gouvernement portant désignation des inspecteurs sociaux chargés de la surveillance et du contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die belast zijn met het toezicht en de controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des | 28 SEPTEMBER 2017. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de |
inspecteurs sociaux chargés de la surveillance et du contrôle des | sociale inspecteurs die belast zijn met het toezicht en de controle op |
législations relatives à la politique de l'emploi | de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la | Gelet op het decreet van het Waalse Gewest van 5 februari 1998 |
surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique | houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving |
de l'emploi, l'article 1er, modifié en dernier lieu par le décret du | betreffende het tewerkstellingsbeleid, artikel 1, laatstelijk |
25 avril 2016; | gewijzigd bij het decreet van 25 april 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 11 | Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap |
octobre 2007 portant désignation des inspecteurs sociaux chargés de la | van 11 oktober 2007 tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die |
surveillance et du contrôle des législations relatives à la politique | toezicht en controle zullen uitoefenen op de naleving van de wetgeving |
de l'emploi; | betreffende het tewerkstellingsbeleid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 23 juin 2011 portant désignation | Gelet op het besluit van de Regering van 23 juni 2011 tot aanwijzing |
d'inspecteurs chargés de contrôler le respect des dispositions légales | van inspecteurs voor het toezicht op de naleving van de wettelijke |
en matière d'occupation de travailleurs étrangers; | bepalingen inzake tewerkstelling van buitenlandse werknemers; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Emploi; | Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 1er du décret de la Région |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 1 van het decreet van het Waalse |
wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle | Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de |
des législations relatives à la politique de l'emploi, les personnes | naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid worden |
suivantes sont désignées inspecteurs sociaux : | de volgende personen aangewezen als sociale inspecteurs: |
1° M. Norbert Schommers, inspecteur dirigeant; | 1° de heer Norbert Schommers, leidend inspecteur; |
2° Mme Elfriede Lenz, assistante; | 2° mevrouw Elfriede Lenz, assistent; |
3° Mme Raphaela Johnen, assistante. | 3° mevrouw Raphaela Johnen, assistent. |
Art. 2.Les inspecteurs sociaux mentionnés à l'article 1er exercent |
Art. 2.De sociale inspecteurs genoemd in artikel 1 oefenen hun taken |
leurs missions conformément aux dispositions du même décret et | uit overeenkomstig de bepalingen van hetzelfde decreet en beschikken |
disposent de toutes les compétences y mentionnées. | over alle daarin vermelde bevoegdheden. |
Art. 3.Sont abrogés : |
Art. 3.Opgeheven worden: |
1° l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 11 | 1° het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 11 |
octobre 2007 portant désignation des inspecteurs sociaux chargés de la | oktober 2007 tot aanwijzing van de sociale inspecteurs die toezicht en |
surveillance et du contrôle des législations relatives à la politique | controle zullen uitoefenen op de naleving van de wetgeving betreffende |
de l'emploi; | het tewerkstellingsbeleid; |
2° l'arrêté du Gouvernement du 23 juin 2011 portant désignation | 2° het besluit van de Regering van 23 juni 2011 tot aanwijzing van |
d'inspecteurs chargés de contrôler le respect des dispositions légales | inspecteurs voor het toezicht op de naleving van de wettelijke |
en matière d'occupation de travailleurs étrangers. | bepalingen inzake tewerkstelling van buitenlandse werknemers. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière d'Emploi est chargé de |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werkgelegenheid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 28 septembre 2017. | Eupen, 28 september 2017. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
O. PAASCH | O. PAASCH |
La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du | De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en |
Tourisme | Toerisme |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS . |