← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 28 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de | besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden |
recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone | van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 27 juin 2005 portant création d'une haute école | Gelet op het decreet van 27 juni 2005 houdende oprichting van een |
autonome, l'article 5.62, § 1er, alinéas 2 et 3; | autonome hogeschool, artikel 5.62, § 1, tweede en derde lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 mai 2006 relatif à la chambre de | Gelet op het besluit van de Regering van 4 mei 2006 betreffende de |
recours pour la haute école autonome en Communauté germanophone; | raad van beroep voor de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de | Gelet op het besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing |
la chambre de recours pour la haute école autonome en Communauté | van de leden van de raad van beroep voor de autonome hogeschool in de |
germanophone; | Duitstalige Gemeenschap; |
Vu la proposition introduite le 19 septembre 2019 par la SLFP; | Op de voordracht van het VSOA, gedaan op 19 september 2019; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; | Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2, 2°, c), de l'arrêté du Gouvernement du |
Artikel 1.In artikel 2, 2°, c), van het besluit van de Regering van |
29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de recours pour la | 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor |
haute école autonome en Communauté germanophone, les mots « M. Laurent | de autonome hogeschool in de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden |
Nix » sont remplacés par les mots « M. Jean Brose ». | "de heer Laurent Nix" vervangen door de woorden "de heer Jean Brose". |
Art. 2.Dans l'article 3, 2°, c), du même arrêté, les mots « M. Horst |
Art. 2.In artikel 3, 2°, c), van hetzelfde besluit worden de woorden |
Kemper » sont remplacés par les mots « M. Laurent Nix ». | "de heer Horst Kemper" vervangen door de woorden "de heer Laurent |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Nix". Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
aangenomen. Art. 4.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 28 novembre 2019. | Eupen, 28 november 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, | Minister van Lokale Besturen en Financiën, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |