← Retour vers "Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations "
| Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres de la Commission pour l'agréation de formations | Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van opleidingen |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 28 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres | 28 MEI 2015. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van |
| de la Commission pour l'agréation de formations | de Commissie voor de erkenning van opleidingen |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article | Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2, |
| 2, alinéa 1er; | eerste lid; |
| Vu l'arrêté de l'Exécutif du 16 mars 1992 portant création d'une | Gelet op het besluit van de Executieve van 16 maart 1992 houdende |
| commission en application de l'article 2 de la loi du 29 juin 1983 | inrichting van een Commissie in toepassing van artikel 2 van de wet |
| concernant l'obligation scolaire, l'article 2, alinéa 1er; | van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2, eerste lid; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2012 portant désignation | Gelet op het besluit van de Regering van 20 november 2012 tot |
| des membres de la Commission pour l'agréation de formations; | aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | opleidingen; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
| Article 1er - Les personnes suivantes sont désignées membres de la | Artikel 1 - De volgende personen worden aangewezen als lid van de |
| commission qui contrôle les formations quant aux exigences de | commissie die krachtens artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 |
| l'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article 2 de la | betreffende de leerplicht controleert of de opleidingen voldoen aan de |
| loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : | vereisten van de deeltijdse leerplicht : |
| 1° Mme Ruth De Sy; | 1° mevr. Ruth De Sy; |
| 2° M. Marco Zinnen; | 2° de heer Marco Zinnen; |
| 3° Mme Carmen Xhonneux | 3° mevr. Carmen Xhonneux; |
| 4° M. Michael Cohnen. | 4° de heer Michael Cohnen. |
| Art. 2 - L'arrêté du Gouvernement du 20 novembre 2012 portant | Art. 2 - Het besluit van de Regering van 20 november 2012 tot |
| désignation des membres de la Commission pour l'agréation de | aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van |
| formations est abrogé. | opleidingen wordt opgeheven. |
| Art. 3 - Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. | Art. 3 - Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
| Art. 4 - Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de | aangenomen. Art. 4 - De Minister bevoegd voor Opleiding is belast met de |
| l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Eupen, le 28 mai 2015 | Eupen, 28 mei 2015 |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président | De Minister-President |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |