Arrêté du Gouvernement fixant les programmes d'apprentissage de l'installateur sanitaire et de plomberie , du carrossier-réparateur (E08/2018), de l'opérateur de production en industrie chimique (O02/2018), du technicien plasturgiste (O03/2018), du couvreur (K02/2018) et de l'assistant en prothèses auditives (Q08/2018) | Besluit van de Regering tot vastlegging van de opleidingsprogramma's installateur sanitair , carrosseriehersteller (E08/2018), productieoperator chemie (O02/2018), procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018), dakdekker (KO2/2018) en audicien (Q08/2018) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement fixant les programmes | 28 JUNI 2018. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de |
d'apprentissage de l'installateur sanitaire et de plomberie | |
(E18/2018), du carrossier-réparateur (E08/2018), de l'opérateur de | opleidingsprogramma's installateur sanitair (E18/2018), |
production en industrie chimique (O02/2018), du technicien | carrosseriehersteller (E08/2018), productieoperator chemie (O02/2018), |
plasturgiste (O03/2018), du couvreur (K02/2018) et de l'assistant en | procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018), |
prothèses auditives (Q08/2018) | dakdekker (KO2/2018) en audicien (Q08/2018) |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, l'article | Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, artikel 2; |
2; Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la | Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en |
formation continue dans les classes moyennes et les PME, l'article 4; | de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, artikel 4; |
Vu les propositions formulées les 11 avril 2018 et 19 avril 2018 par | Gelet op de voorstellen van het Instituut voor de opleiding en de |
l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes | voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's, gedaan op 11 |
moyennes et les PME; | april 2018 en 19 april 2018; |
Vu l'avis rendu le 7 juin 2018 par la commission pour l'agréation de | Gelet op het advies van de Commissie voor de erkenning van opleidingen |
formations créée en application de l'article 2 de la loi du 29 juin | met toepassing van artikel 2 van de wet van 29 juni 1983 betreffende |
1983 concernant l'obligation scolaire; | de leerplicht, gegeven op 7 juni 2018; |
Considérant l'avis du Conseil économique et social de la Communauté | Overwegende het advies van de Sociaal-Economische Raad van de |
germanophone du 27 mars 2018 relatif aux nouveaux métiers d'« opérateur de production » et de « technicien plasturgiste »; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; Après délibération, Arrête : Article 1er.Les programmes d'apprentissage suivants, proposés aux apprentis par l'Institut pour la formation et la formation continue dans les classes moyennes et les PME, remplissent les conditions en matière d'obligation scolaire à temps partiel conformément à l'article |
Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 27 maart 2017, over de nieuwe opleidingsberoepen productieoperator en procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken, waartoe men via een leertijd kan worden opgeleid; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Opleiding; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De volgende opleidingsprogramma's die door het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's aan de leerlingen worden aangeboden, voldoen aan de voorwaarden inzake deeltijdse leerplicht met toepassing van artikel 2 van de wet |
2 de la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire : | van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht: |
1° installateur sanitaire et de plomberie (E18/2018); | 1° installateur sanitair (E18/2018); |
2° carrossier-réparateur (E08/2018); | 2° carrosseriehersteller (E08/2018); |
3° opérateur de production en industrie chimique (O02/2018); | 3° productieoperator chemie (O02/2018); |
4° technicien plasturgiste (O03/2018); | 4° procesmechanicien voor kunststof- en rubbertechnieken (O03/2018); |
5° couvreur (K02/2018); | 5° dakdekker (K02/2018); |
6° assistant en prothèses auditives (Q08/2018). | 6° audicien (Q08/2018). |
Art. 2.Le programme d'apprentissage « E18/2018 - Installateur |
Art. 2.Het opleidingsprogramma 'E18/2018 - installateur sanitair' |
sanitaire et de plomberie » est fixé à l'annexe I (voir texte | wordt vastgelegd in bijlage I (zie Duitse tekst). |
allemand). Art. 3.Le programme d'apprentissage « E08/2018 - |
Art. 3.Het opleidingsprogramma 'E08/2018 - carrosseriehersteller' |
Carrossier-réparateur » est fixé à l'annexe II (voir texte allemand). | wordt vastgelegd in bijlage II (zie Duitse tekst). |
Art. 4.Le programme d'apprentissage « O02/2018 - Opérateur de |
Art. 4.Het opleidingsprogramma 'O02/2018 - productieoperator chemie' |
production en industrie chimique » est fixé à l'annexe III (voir texte | wordt vastgelegd in bijlage III (zie Duitse tekst). |
allemand). Art. 5.Le programme d'apprentissage « O03/2018 - Technicien |
Art. 5.Het opleidingsprogramma 'O03/2018 - procesmechanicien voor |
plasturgiste » est fixé à l'annexe IV (voir texte allemand). | kunststof- en rubbertechnieken' wordt vastgelegd in bijlage IV (zie |
Art. 6.Le programme d'apprentissage « K02/2018 - Couvreur » est fixé |
Duitse tekst). Art. 6.Het opleidingsprogramma 'K02/2018 - dakdekker' wordt |
à l'annexe V (voir texte allemand). | vastgelegd in bijlage V (zie Duitse tekst). |
Art. 7.Le programme d'apprentissage « Q08/2018 - Assistant en |
Art. 7.Het opleidingsprogramma 'Q08/2018 - audicien' wordt vastgelegd |
prothèses auditives » est fixé à l'annexe VI (voir texte allemand). | in bijlage VI (zie Duitse tekst). |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2018. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2018. |
Art. 9.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
Art. 9.De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 28 juin 2018. | Eupen, 28 juni 2018. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap: |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS . |