Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 28/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
28 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 28 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à l'organisation et au besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de
subventionnement des centres de jour pour personnes handicapées organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een
"Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit
einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de
Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 32, personen met een handicap), artikel 32, § 1, gewijzigd bij de decreten
§ 1er, modifié par les décrets des 3 février 2003 et 16 décembre 2003; van 3 februari 2003 en 16 december 2003;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 1997 relatif à Gelet op het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende
l'organisation et au subventionnement des centres de jour pour de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden;
personnes handicapées; Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de Dienst van de
Vu la proposition introduite le 11 septembre 2015 par le conseil Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, ingediend op 11 september 2015;
d'administration de l'Office pour les personnes handicapées; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 octobre op 12 oktober 2015;
2015; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor
donné le 15 octobre 2015; Begroting, d.d. 15 oktober 2015;
Vu l'avis 58.707/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2016, en Gelet op advies 58.707/1 van de Raad van State, gegeven op 12 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement du 12

Artikel 1.In artikel 10 van het besluit van de Regering van 12

décembre 1997 relatif à l'organisation et au subventionnement des december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de
centres de jour pour personnes handicapées, modifié par les arrêtés du dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de besluiten van de
Gouvernement des 16 décembre 2010, 28 mars 2013, 14 août 2014 et 9 Regering van 16 december 2010, 28 maart 2013, 14 augustus 2014 en 9
juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, le montant "9,5499 euros" est remplacé par 1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "9,5499 euro" vervangen door het
"9,7408 euros"; bedrag "9,7408 euro";
2° dans le paragraphe 2, le montant "4,0525 euros" est remplacé par 2° in paragraaf 2 wordt het bedrag "4,0525 euro" vervangen door het
"4,1335 euros"; bedrag "4,1335 euro";
3° dans le paragraphe 3, le montant "1,6022 euro" est remplacé par 3° in paragraaf 3 wordt het bedrag "1,6022 euro" vervangen door het
"1,6342 euros"; bedrag "1,6342 euro".

Art. 2.Dans l'article 12, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, remplacé

Art. 2.In artikel 12, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 2013 et modifié par vervangen bij het besluit van de Regering van 12 december 2013 en
l'arrêté du Gouvernement du 9 juillet 2015, les mots "tel que fixé le gewijzigd bij het besluit van de Regering van 9 juli 2015, worden de
woorden "De subsidiëring van de personeelskosten voor het jaar 2015
wordt berekend op basis van het maximale aantal personeelsuren dat op
31 décembre 2014" sont remplacés par les mots "tel que fixé le 31 31 december 2014 is vastgelegd" vervangen door de woorden "De
subsidiëring van de personeelskosten voor het jaar 2016 wordt berekend
op basis van het maximale aantal personeelsuren dat op 31 december
décembre 2015" et les mots "pour l'année 2015" sont chaque fois 2015 is vastgelegd" en worden de woorden "voor het jaar 2015"
remplacés par les mots "pour l'année 2016". vervangen door de woorden "voor het jaar 2016".

Art. 3.A l'article 13 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Gouvernement des 16 décembre 2010, 28 mars 2013; 14 août 2014 et 9 besluiten van de Regering van 16 december 2010, 28 maart 2013, 14
juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : augustus 2014 en 9 juli 2015, worden de volgende wijzigingen
1° dans le paragraphe 1er, le montant "1,1623 euro" est remplacé par aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "1,1623 euro" vervangen door het
"1,1855 euros"; bedrag "1,1855 euro";
2° dans le paragraphe 2, le montant "0,4399 euro" est remplacé par 2° in paragraaf 2 wordt het bedrag "0,4399 euro" vervangen door het
"0,4487 euros"; bedrag "0,4487 euro";
3° dans le paragraphe 3, le montant "1,6022 euro" est remplacé par 3° in paragraaf 3 wordt het bedrag "1,6022 euro" vervangen door het
"1,6342 euros"; bedrag "1,6342 euro".

Art. 4.Dans l'article 16, alinéa 3, du même arrêté, remplacé par

Art. 4.In artikel 16, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté du Gouvernement du 12 décembre 2013 et modifié par l'arrêté het besluit van de Regering van 12 december 2013 en gewijzigd bij het
du Gouvernement du 9 juillet 2015, les mots "en 2015" sont remplacés besluit van de Regering van 9 juli 2015, worden de woorden "voor het
par les mots "en 2016". jaar 2015" vervangen door de woorden "voor het jaar 2016".

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

Art. 6.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 28 janvier 2016. Eupen, 28 januari 2016.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^