Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 28/04/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 mars 2014 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 mars 2014 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des adultes Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 13 maart 2014 houdende aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 28 APRIL 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit
Gouvernement du 13 mars 2014 portant désignation des membres effectifs van de Regering van 13 maart 2014 houdende aanwijzing van de werkende
et suppléants du Conseil pour la formation des adultes en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen
Communauté germanophone, l'article 54, alinéa 1er, remplacé par la loi voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij
du 18 juillet 1990; de wet van 18 juli 1990;
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, l'article 3, § 1er, alinéa 1er; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in adviesorganen, artikel 3, § 1, eerste lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 17 Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap
décembre 2009 portant création d'un Conseil pour la formation des van 17 december 2009 houdende oprichting van een Raad voor
adultes, l'article 2, § 1er, alinéa 2; Volwassenenvorming, artikel 2, § 1, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 mars 2014 portant désignation des Gelet op het besluit van de Regering van 13 maart 2014 houdende
membres effectifs et suppléants du Conseil pour la formation des aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor
adultes; Volwassenenvorming;
Vu la proposition introduite le 29 février 2016 par l'« Gelet op de voordracht van de vzw AVES Ostkantone, ingediend op 29
AVES-Ostkantone VoG » (ASBL); februari 2016;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation des adultes; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Volwassenenvorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe de l'arrêté du Gouvernement du 13 mars 2014

Artikel 1.In de bijlage bij het besluit van de Regering van 13 maart

portant nomination des membres effectifs et suppléants du Conseil pour 2014 houdende benoeming van de werkende en plaatsvervangende leden van
la formation des adultes, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 28 de Raad voor Volwassenenvorming, vervangen bij het besluit van de
mai 2015, le 2° est remplacé par ce qui suit : Regering van 28 mei 2015, wordt de bepaling onder 2 vervangen als volgt :
« 2° AVES-Ostkantone VoG (ASBL) "2. AVES-Ostkantone VZW
Mme Tania Langer 4750 Butgenbach Mevr. Tania Langer 4750 Bütgenbach
M. Gerhard Reuter 4750 Butgenbach » De heer Gerhard Reuter 4750 Bütgenbach"

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Une copie de cet arrêté est transmise au Conseil pour la

Art. 3.De Raad voor Volwassenenvorming en de in artikel 1 vermelde

formation des adultes ainsi qu'à l'organisation mentionnée à l'article 1er. organisatie krijgen een afschrift van dit besluit.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Formation des adultes est

Art. 4.De minister bevoegd voor Volwassenenvorming is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 28 avril 2016. Eupen, 28 april 2016.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^