Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 26/02/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
26 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 26 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de
conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in
diversité diversiteit
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in
14 février 2011; adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011;
Vu le décret du 11 décembre 2017 relatif à l'intégration et au vivre Gelet op het decreet van 11 december 2017 betreffende integratie en
ensemble dans la diversité, l'article 22, § 3; samenleven in diversiteit, artikel 22, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité; Vu les propositions des différentes organisations représentées au sein du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité; Vu l'invitation lancée par le Gouvernement; Vu la proposition du centre de référence; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Après délibération, Arrête : Gelet op het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit; Gelet op de voordrachten van de organisaties die vertegenwoordigd zijn in de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit; Gelet op de door de Regering gedane oproep; Gelet op de voordracht van het referentiecentrum; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Na beraadslaging, Besluit :

Article 1er.- A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du

Artikel 1.- In artikel 1, § 1, van het besluit van de Regering van 15

15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor
pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité, les integratie en samenleven in diversiteit worden de volgende wijzigingen
modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° dans le 1°, a), les mots « M. Joachim Nahl » sont remplacés par les 1° in de bepaling onder 1°, a), worden de woorden "de heer Joachim
mots « Mme Lisa Radermeker »; Nahl" vervangen door de woorden "mevrouw Lisa Radermeker";
2° dans le 3°, les mots « Mme Stéphanie Kubeil » sont remplacés par 2° in de bepaling onder 3° worden de woorden "mevrouw Stéphanie
les mots « Mme Nathalie Peikert »; Kubeil" vervangen door de woorden "mevrouw Nathalie Peikert";
3° dans le 4°, a), les mots « M. Ferdy Leusch » sont remplacés par les 3° in de bepaling onder 4°, a), worden de woorden "de heer Ferdy
mots « M. Achim Meyer »; Leusch" vervangen door de woorden "de heer Achim Meyer";
4° dans le 4°, b), les mots « M. Mazen Al Kassab » sont remplacés par 4° in de bepaling onder 4°, b), worden de woorden "de heer Mazen Al
les mots « M. Aziz El Bouyousfi ». Kassab" vervangen door de woorden "de heer Aziz El Bouyousfi".

Art. 2.- Cet arrêté produit ses effets le 1er février 2019.

Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2019.

Art. 3.- Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 3.- De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast

chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 26 février 2019. Eupen, 26 februari 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^