← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
26 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du | 26 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du | besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de |
conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la | leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in |
diversité | diversiteit |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 3 mai 2004 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs, modifié par le décret du | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
14 février 2011; | adviesorganen, gewijzigd bij het decreet van 14 februari 2011; |
Vu le décret du 11 décembre 2017 relatif à l'intégration et au vivre | Gelet op het decreet van 11 december 2017 betreffende integratie en |
ensemble dans la diversité, l'article 22, § 3; | samenleven in diversiteit, artikel 22, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité; Vu les propositions des différentes organisations représentées au sein du conseil consultatif pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité; Vu l'invitation lancée par le Gouvernement; Vu la proposition du centre de référence; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires sociales; Après délibération, Arrête : | Gelet op het besluit van de Regering van 15 februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit; Gelet op de voordrachten van de organisaties die vertegenwoordigd zijn in de adviescommissie voor integratie en samenleven in diversiteit; Gelet op de door de Regering gedane oproep; Gelet op de voordracht van het referentiecentrum; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden; Na beraadslaging, Besluit : |
Article 1er.- A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du |
Artikel 1.- In artikel 1, § 1, van het besluit van de Regering van 15 |
15 février 2018 portant désignation des membres du conseil consultatif | februari 2018 tot aanwijzing van de leden van de adviescommissie voor |
pour l'intégration et le vivre ensemble dans la diversité, les | integratie en samenleven in diversiteit worden de volgende wijzigingen |
modifications suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° dans le 1°, a), les mots « M. Joachim Nahl » sont remplacés par les | 1° in de bepaling onder 1°, a), worden de woorden "de heer Joachim |
mots « Mme Lisa Radermeker »; | Nahl" vervangen door de woorden "mevrouw Lisa Radermeker"; |
2° dans le 3°, les mots « Mme Stéphanie Kubeil » sont remplacés par | 2° in de bepaling onder 3° worden de woorden "mevrouw Stéphanie |
les mots « Mme Nathalie Peikert »; | Kubeil" vervangen door de woorden "mevrouw Nathalie Peikert"; |
3° dans le 4°, a), les mots « M. Ferdy Leusch » sont remplacés par les | 3° in de bepaling onder 4°, a), worden de woorden "de heer Ferdy |
mots « M. Achim Meyer »; | Leusch" vervangen door de woorden "de heer Achim Meyer"; |
4° dans le 4°, b), les mots « M. Mazen Al Kassab » sont remplacés par | 4° in de bepaling onder 4°, b), worden de woorden "de heer Mazen Al |
les mots « M. Aziz El Bouyousfi ». | Kassab" vervangen door de woorden "de heer Aziz El Bouyousfi". |
Art. 2.- Cet arrêté produit ses effets le 1er février 2019. |
Art. 2.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2019. |
Art. 3.- Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est |
Art. 3.- De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 26 février 2019. | Eupen, 26 februari 2019. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |