| Arrêté du Gouvernement fixant les programmes suivants de la formation de chef d'entreprise : cours de gestion 2015, entrepreneur de jardins m/f et concepteur en marketing visuel m/f (U10/2015) | Besluit van de Regering tot vastlegging van de volgende programma's van de opleiding tot ondernemingshoofd: bedrijfsbeheer 2015, tuinaannemer en ontwerper voor visuele marketing (U10/2015) |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
| 25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement fixant les programmes | 25 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot vastlegging van de |
| suivants de la formation de chef d'entreprise : cours de gestion 2015, | volgende programma's van de opleiding tot ondernemingshoofd: |
| entrepreneur de jardins m/f (R08/2015) et concepteur en marketing | bedrijfsbeheer 2015, tuinaannemer (R08/2015) en ontwerper voor visuele |
| visuel m/f (U10/2015) | marketing (U10/2015) |
| Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Vu le décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la | Gelet op het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en |
| formation continue dans les classes moyennes et les P.M.E., l'article 4; | de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O.'s, artikel 4; |
| Vu les propositions introduites les 31 août 2015, 9 septembre 2015 et | Gelet op de voorstellen van het Instituut voor de opleiding en de |
| 8 janvier 2016 par l'Institut pour la formation et la formation | voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O.'s, gedaan op 31 |
| continue dans les classes moyennes et les P.M.E.; | augustus 2015, 9 september 2015 en 8 januari 2016; |
| Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Formation; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Opleiding; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le programme du cours de gestion 2015 pour la formation |
Artikel 1.Het programma van de opleiding tot ondernemingshoofd |
| de chef d'entreprise est fixé à l'annexe Ire (en allemand). | "bedrijfsbeheer 2015" wordt vastgelegd in bijlage I (zie Duitse tekst). |
Art. 2.Le programme de la formation de chef d'entreprise |
Art. 2.Het programma van de opleiding tot ondernemingshoofd |
| "entrepreneur de jardins m/f (R08/2015)" est fixé à l'annexe II (en | "tuinaannemer R08/2015" wordt vastgelegd in bijlage II (zie Duitse |
| allemand). | tekst). |
Art. 3.Le programme de la formation de chef d'entreprise "concepteur |
Art. 3.Het programma van de opleiding tot ondernemingshoofd |
| en marketing visuel m/f (U10/2015)" est fixé à l'annexe III (en | "ontwerper voor visuele marketing U10/2015" wordt vastgelegd in |
| allemand). | bijlage III (zie Duitse tekst). |
Art. 4.Cet arrêté produit ses effets le 1er septembre 2015. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2015. |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Formation est chargé de |
Art. 5.De minister bevoegd voor Opleiding is belast met de uitvoering |
| l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Eupen, le 25 février 2016. | Eupen, 25 februari 2016. |
| Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, | De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |