← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 3 juillet 2009 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux Ministres "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 3 juillet 2009 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux Ministres | Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 3 juli 2009 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 24 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 3 juillet 2009 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux Ministres Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 24 JUNI 2010. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 3 juli 2009 houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | 
| Vu les articles 121, 130, 132 et 139 de la Constitution; | Gelet op de artikelen 121, 130, 132 en 139 van de Grondwet; | 
| Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la | Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | 
| Communauté germanophone, article 51; | voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 51; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende | 
| pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; | 
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | 
| article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; | 
| Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | 
| Considérant qu'il faut, en raison de l'absence à brève échéance d'un | Overwegende dat de overdracht van volmachten tussen regeringsleden in | 
| membre du Gouvernement, régler sans délai le transfert de compétences | geval van afwezigheid onverwijld moet worden geregeld wegens de | 
| entre membres du Gouvernement en cas d'absence; | afwezigheid op korte termijn van een regeringslid; | 
| Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs | Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale | 
| locaux; | Besturen; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.L'article 1erde l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet | Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Regering van 3 juli 2009 | 
| 2009 relatif au transfert de pouvoirs de décision aux Ministres est | houdende overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers wordt | 
| complété par un § 6, rédigé comme suit : | aangevuld met een § 6, luidende : | 
| « § 6. Un membre du Gouvernement peut, pour la durée d'une absence ou | « § 6. Voor de duur van een geplande afwezigheid of hindernis kan een | 
| d'un empêchement prévu, transmettre ses pouvoirs et le droit de | regeringslid zijn volmachten en het bijbehorend ondertekeningsrecht | 
| signature y afférent à un autre membre du Gouvernement, qui accepte. | aan een ander regeringslid overdragen, dat aanvaardt. Bij haar | 
| La procuration signée par les deux membres du Gouvernement est portée | volgende zitting wordt de Regering op de hoogte gesteld van de door | 
| à la connaissance du Gouvernement lors de sa prochaine séance. | beide regeringsleden ondertekende volmachtoverdracht. | 
| Dans le cas visé au premier alinéa et lors d'une absence ou d'un | In het geval bepaald in het eerste lid en bij onvoorzienbare | 
| empêchement imprévu, le Gouvernement peut délibérer valablement | afwezigheid of hindernis van een regeringslid kan de Regering geldig | 
| lorsque plus de la moitié de ses membres sont présents. » | beraadslagen, indien meer dan de helft van haar leden aanwezig zijn. » | 
| Art. 2.Le présent a rrêté entre en vigueur le 25 juin 2010. | Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 25 juni 2010. | 
| Eupen, le 24 juin 2010. | Eupen, 24 juni 2010. | 
| Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | 
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ | 
| Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, | De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | 
| O. PAASCH | O. PAASCH | 
| La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | 
| Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS | 
| Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | 
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |