Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 24/02/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 23 décembre 2010 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 23 décembre 2010 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 23 december 2010 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 24 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 23 décembre 2010 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées Le Gouvernement de la Communauté germanophone, MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 24 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van 23 december 2010 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un "Dienststelle der Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een
Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit
(Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées), einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de
articles 6 à 8, modifiés par les décrets des 17 mai 2004, 23 octobre personen met een handicap), artikelen 6 tot 8, gewijzigd bij de
2000, 20 février 2006 et 25 juin 2007; decreten van 17 mei 2004, 23 oktober 2000, 20 februari 2006 en 25 juni 2007;
Vu la proposition introduite le 14 janvier 2011 par l'une des Gelet op het voorstel dat op 14 januari 2011 is ingediend door één van
associations mentionnées à l'article 6, 2°, du décret du 19 juin 1990 de verenigingen vermeld in artikel 6, 2°, van het decreet van 19 juni
portant création d'un "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen
für Personen mit einer Behinderung" (Office de la Communauté Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de
germanophone pour les personnes handicapées);
Vu la décision de désigner le président du conseil d'administration de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap);
l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées,
prise le 19 janvier 2011 par le Gouvernement; Gelet op het besluit van de Regering d.d. 19 januari 2011 om de
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Affaires voorzitter van de raad van bestuur van de Dienst voor de personen met
sociales, een handicap aan te wijzen;
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er, § 1er, 1°, de l'arrêté du 23 décembre 2010

Artikel 1.Artikel 1, § 1, 1°, van het besluit van 23 december 2010

portant nomination du président et autres membres du conseil houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de raad
d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de
personnes handicapées est complété par ce qui suit : personen met een handicap wordt aangevuld als volgt :
"- M. Melchior, Gerd". "- de heer Melchior, Gerd".

Art. 2.L'énumération des membres du conseil d'administration reprise

Art. 2.De opsomming van de leden van de raad van bestuur vermeld in

à l'article 1er, § 1er, du même arrêté est complétée par un 14°, artikel 1, § 1, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een bepaling
rédigé comme suit : onder 14°, luidende :
"14° pour présider le conseil d'administration : "14° als voorzitter van de raad van bestuur :
- M. Strougmayer, Marcel". - de heer Strougmayer, Marcel".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 19 janvier 2011.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 januari 2011.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met

chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 24 février 2011. Eupen, 24 februari 2011.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^