← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2005 relatif aux habitations de vacances, chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast" "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2005 relatif aux habitations de vacances, chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast" | Besluit van de Regering tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Regering van 26 mei 2005 betreffende de vakantiewoningen, gastenkamers en "Bed and Breakfast" |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 23 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2005 relatif aux habitations de vacances, chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast" Le Gouvernement de la Communauté germanoqhone, | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 23 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Regering tot wijziging van bijlage 2 van het besluit van de Regering van 26 mei 2005 betreffende de vakantiewoningen, gastenkamers en "Bed and Breakfast" De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 23 novembre 1992 relatif aux habitations de vacances, | Gelet op het decreet van 23 november 1992 betreffende de |
chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast", article 3, alinéa 1er; | vakantiewoningen, gastenkamers en "Bed and Breakfast", artikel 3, |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 26 mai 2005 relatif aux habitations de | eerste lid; Gelet op het besluit van de Regering van 26 mei 2005 betreffende de |
vacances, chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast"; | vakantiewoningen, gastenkamers en "Bed and Breakfast"; |
Vu l'avis 50.729/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 décembre 2011, en | Gelet op advies 50.729/3 van de Raad van State, gegeven op 27 december |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Tourisme, | Op de voordracht van de Minister van Toerisme, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au point 3 "Sport et bien-être" de l'annexe 2 de l'arrêté |
|
du Gouvernement du 26 mai 2005 relatif aux habitations de vacances, | Artikel 1.In het besluit van de Regering van 26 mei 2005 betreffende |
chambres d'hôtes et "Bed and Breakfast", inséré par l'arrêté du | de vakantiewoningen, gastenkamers en "Bed and Breakfast", bijlage 2, |
Gouvernement du 24 juin 2010, le mot "jacuzzi" est remplacé par les | ingevoegd bij het besluit van de Regering van 24 juni 2010, punt 3 |
mots "bain à bulles" dans l'intitulé "Piscine ou espace bien-être ou | "SPORT/WELLNESS", opschrift "Zwembad of welnesszone of jacuzzi of |
jacuzzi ou sauna ou espace fitness ou tennis". | sauna of fitnessruimte of tennis", wordt het woord "jacuzzi" vervangen |
door het woord "whirlpool". | |
Art. 2.Le Ministre compétent en matière de Tourisme est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Toerisme is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Eupen, le 23 février 2012. | Eupen, 23 februari 2012. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : |
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, | De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, | De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, |
Mme I. WEYKMANS | Mevr. I. WEYKMANS |