Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 22/10/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 6 novembre 2014 portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 6 novembre 2014 portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 6 november 2014 tot aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
22 OCTOBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 OKTOBER 2019. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 6 novembre 2014 portant désignation des commissaires besluit van de Regering van 6 november 2014 tot aanwijzing van de
du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling
enfants et des jeunes van kinderen en jongeren
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement
Communauté germanophone, l'article 88, § 1er, alinéa 2; van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 88, § 1, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 6 novembre 2014 portant désignation des Gelet op het besluit van de Regering van 6 november 2014 tot
commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de
sain des enfants et des jeunes;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement et gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren;
du Ministre compétent en matière de Budget; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en de Minister bevoegd
voor Begroting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du

Artikel 1.- In artikel 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de

Gouvernement du 6 novembre 2014 portant désignation des commissaires Regering van 6 november 2014 tot aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling
du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des van kinderen en jongeren, laatselijk gewijzigd bij het besluit van de
enfants et des jeunes, les mots « Mme Joëlle Ramakers » sont remplacés Regering van 6 september 2018, worden de woorden "Mevr. Joëlle
par les mots « Mme Claudia Schröder ». Ramakers" vervangen door de woorden "Mevr. Claudia Schröder".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 3.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 22 octobre 2019. Eupen, 22 oktober 2019.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances, Minister van Lokale Besturen en Financiën,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^