Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 22/11/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de recours pour l'enseignement communautaire "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de recours pour l'enseignement communautaire Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
22 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 22 NOVEMBER 2018. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden
recours pour l'enseignement communautaire van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de
de l'enseignement de l'Etat, modifiée en dernier lieu par le décret du personeelsleden van het Rijksonderwijs, laatstelijk gewijzigd bij het
11 mai 2009; decreet van 11 mei 2009;
Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van
personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel,
d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal
établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd,
technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede
ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van
de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze
chargé de la surveillance de ces établissements, l'article 134, § 1er, inrichtingen, artikel 134, § 1, derde lid, vervangen bij het decreet
alinéa 3, remplacé par le décret du 26 juin 2006; van 26 juni 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 2 mai 2007 instituant la chambre de Gelet op het besluit van de Regering van 2 mei 2007 houdende
recours pour l'Enseignement communautaire; oprichting van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs;
Vu l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de Gelet op het besluit van de Regering van 29 maart 2018 tot aanwijzing
la chambre de recours pour l'enseignement communautaire; van de leden van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs;
Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, a), de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 2, 1°, a), van het besluit van de Regering van

Gouvernement du 29 mars 2018 désignant les membres de la chambre de 29 maart 2018 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor
recours pour l'enseignement communautaire, les mots « Mme Brigitte het gemeenschapsonderwijs worden de woorden "Mevr. Brigitte Kocks"
Kocks » sont remplacés par les mots « Mme Carmen Gans ». vervangen door de woorden "Mevr. Carmen Gans".

Art. 2.Dans l'article 3, 1°, c), du même arrêté, les mots « Mme

Art. 2.In artikel 3, 1°, c), van hetzelfde besluit worden de woorden

Christine Degosserie » sont remplacés par les mots « Mme Petra Schmitz "Mevr. Christine Degosserie" vervangen door de woorden "Mevr. Petra
». Schmitz".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de

Art. 4.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 22 novembre 2018. Eupen, 22 november 2018.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
O. PAASCH O. PAASCH
Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^