Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Communauté Germanophone du 22/05/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement désignant les membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement désignant les membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor jongeren
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
22 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement désignant les membres des 22 MEI 2013. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van
comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor jongeren
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu le décret du 6 décembre 2011 visant à soutenir l'animation de Gelet op het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het
jeunesse, article 20, § 1er; jeugdwerk, artikel 20, § 1;
Sur la proposition du Ministre de la Jeunesse, Op de voordracht van de Minister bevoegd inzake Jeugd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les personnes mentionnées dans l'annexe sont désignées

Artikel 1.De in de bijlage vermelde personen worden aangewezen als

comme membres des comités de suivi pour les centres d'information pour leden van de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor
la jeunesse, afin d'y représenter l'opérateur ou l'autorité figurant à jongeren en vertegenwoordigen in die comités de naast hun naam
côté de leur nom. vermelde instelling of instantie.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 3.Le présent arrêté est notifié aux opérateurs et autorités

Art. 3.Dit besluit wordt toegezonden aan de instellingen en

représentés au sein des comités. instanties die in die comités vertegenwoordigd zijn.

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Jeunesse est chargé de

Art. 4.De Minister bevoegd inzake Jeugd is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Eupen, le 22 mai 2013. Eupen, 22 mei 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Mme I. WEYKMANS Annexe à l'arrêté du Gouvernement désignant les membres des comités de suivi pour les centres d'information pour la jeunesse Centre d'information pour la jeunesse Opérateur ou autorité Membre Mevr. I. WEYKMANS Bijlage bij het besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de begeleidingscomités voor de informatiecentra voor jongeren Informatiecentrum voor jongeren Instelling of instantie Lid
Infotreff Infotreff
1.
Ville d'Eupen Gemeente Eupen
M. Tom Rosenstein De heer Tom Rosenstein
2.
Commune de La Calamine Gemeente Kelmis
Mme Véronique Gentges-Barth Mevr. Véronique Gentges-Barth
3.
Commune de Lontzen Gemeente Lontzen
Mme Hanna Loewenau Mevr. Hanna Loewenau
4.
Commune de Raeren Gemeente Raeren
Mme Heike Esfahlani Mevr. Heike Esfahlani
5.
VoG Infotreff Infotreff vzw
M. Jürgen Heck De heer Jürgen Heck
6.
VoG Infotreff Infotreff vzw
Mme Lara Liebertz Mevr. Lara Liebertz
7.
Ministère de la Communauté germanophone Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap
Mme Pascaline Lejeune Mevr. Pascaline Lejeune
8.
Gouvernement de la Communauté germanophone Regering van de Duitstalige Gemeenschap
Mme Sabrina Goenen Mevr. Sabrina Goenen
JIZ JIZ
1.
Commune d'Amblève Gemeente Amel
Mme Nicole Heinen-Curnel Mevr. Nicole Heinen-Curnel
2.
Commune de Burg-Reuland Gemeente Burg-Reuland
Mme Marion Dhur. Mevr. Marion Dhur
3.
Commune de Bullange Gemeente Büllingen
M. Wolfgang Reuter De heer Wolfgang Reuter
4.
Commune de Butgenbach Gemeente Bütgenbach
M. Daniel Franzen De heer Daniel Franzen
5.
Ville de Saint-Vith Gemeente Sankt Vith
Mme Christine Baumann Mevr. Christine Baumann
6.
VoG JIZ JIZ vzw
Mme Melanie Hennes Mevr. Melanie Hennes
7.
VoG JIZ JIZ vzw
Mme Astrid Semaille Mevr. Astrid Semaille
8.
Ministère de la Communauté germanophone Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap
Mme Pascaline Lejeune Mevr. Pascaline Lejeune
9.
Gouvernement de la Communauté germanophone Regering van de Duitstalige Gemeenschap
Mme Sabrina Goenen Mevr. Sabrina Goenen
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Regering van 22 mei
désignant les membres des comités de suivi pour les centres 2013 tot aanwijzing van de leden van de begeleidingscomités voor de
d'information pour la jeunesse informatiecentra voor jongeren.
Eupen, le 22 mai 2013. Eupen, 22 mei 2013.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, De Minister-President, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, De Minister van Cultuur, Media en Toerisme,
Mme I. WEYKMANS Mevr. I. WEYKMANS
^